home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Workbench Design / WB Collection.iso / workbench werkzeuge / wbgames / vchess / vchess.dok < prev    next >
Text File  |  1996-04-07  |  78KB  |  1,489 lines

  1.  
  2.        VChess 3.4 - Ein Schachprogramm für Amiga-Computer (ab OS 2.0)
  3.                   Copyright © 1993-1995 by Stefan Salewski
  4.                             All Rights Reserved
  5.  
  6. Copyright und andere rechtliche Dinge
  7.    
  8.   VChess ist kein PD-Programm, sondern Shareware!
  9.  
  10.   Sämtliche Rechte an diesem  Programm  und  den  zugehörigen  Dateien  (mit
  11.   Ausnahme der  ReqTools.library  und  der  französischen  und  schwedischen
  12.   Katalogdatei) liegen beim Autor Stefan Salewski.
  13.  
  14.   Trotz vielfältiger Tests kann nicht garantiert werden, daß  VChess  völlig
  15.   frei von Fehlern ist. SIE BENUTZEN DIESES PROGRAMM AUF IHR EIGENES RISIKO.
  16.   Der Programmautor ist in keinem Fall  für  irgendwelche  Schäden  (direkte
  17.   oder indirekte), die aus der Benutzung von VChess resultieren, haftbar.
  18.  
  19.   VChess ist frei kopierbar, sofern folgende Dinge beachtet werden:
  20.  
  21.   Das Paket muß folgende Dateien in unveränderter Form enthalten:
  22.  
  23.   Datei oder Verzeichnis   Größe   Bedeutung
  24.   ------------------------------------------------------------------------
  25.   VChess                  115540   Hauptprogramm, V3.4, © S.Salewski
  26.   VChess.doc               60112   Englische Dokumentation
  27.   VChess.dok               77604   Deutsche  Dokumentation
  28.   VChessOpenings           24088   150 Eröffnungen
  29.   Product-Info              1973   Für KingFisher 2.0
  30.   ReqToolsLibrary            Dir   ReqTools.library V38.1266 © N. Francois
  31.   Games                      Dir   Einige gespeicherte Spiele
  32.   Text                       Dir   Ein Spiel als Textdatei gespeichert
  33.   Icons                      Dir   Icons für Spiele, Texte und Konfigs
  34.   Catalogs                   Dir   Kataloge für andere Sprachen
  35.   Configs                    Dir   Einige Beispielkonfigurationen
  36.   Checkmates                 Dir   Einige Mattaufgaben
  37.   Catalog-Translations       Dir   Englisch,deutsch,schwedisch,französisch
  38.                                    svenska.ct,erzeugt & © Rikard Bosnjakovic
  39.                                    français.ct, erzeugt und © Denis Gounelle
  40.    
  41.   (Die ReqTools.library muß in diesem Paket nicht unbedingt enthalten  sein,
  42.   da sie wohl eh fast jeder besitzt.)
  43.  
  44.   (Eine  Komprimierung  der  Dateien  mit  Archivierungsprogrammen  wie  LHA
  45.   (© Stefan Boberg) ist zulässig, sofern sichergestellt ist,  daß  sämtliche
  46.   Dateien  wieder  in  ihren  unveränderten  Originalzustand  zurückversetzt
  47.   werden können.)
  48.  
  49.   Sogenannte PD-Händler, die das Programm vertreiben wollen, dürfen sich nur
  50.   die Leerdiskette und den Kopieraufwand bezahlen lassen. Niemand  darf  für
  51.   die Disk,  auf  der  sich  VChess  befindet,  mehr  als  DM 5  oder  US$ 5
  52.   verlangen! Das gilt auch dann, wenn sich  auf  der  Diskette  noch  andere
  53.   Software befindet, oder wenn VChess in einer FD-Serie aufgenommen wurde.
  54.  
  55.   Der Vertrieb von VChess in sogenannten  "Softwarepaketen",  die  mehr  als
  56.   DM 5 oder US$ 5 kosten,  ist  nur  mit  meiner  schriftlichen  Genehmigung
  57.   erlaubt. (Leider gibt es  immer  wieder  Leute,  die  in  großen  Anzeigen
  58.   werben: "Die 100 besten FD-Programme für nur DM 99". Wer sich so ein Paket
  59.   bestellt, wird oft feststellen müssen, daß er zwar hundert Programme, aber
  60.   nur wenige Disketten bekommt, und daher viel zu viel bezahlt hat.)
  61.  
  62.   Der Vertrieb von VChess auf CD-ROM ist nur  erlaubt,  wenn  sich  auf  der
  63.   CD-ROM der Inhalt  von  FD-Disketten  befindet  (etwa  Fish 500-1000  oder
  64.   Amok 1-117), oder wenn der Preis der  CD-ROM  nicht  höher  als  DM 1  pro
  65.   Megabyte ist. Eine mit 100 Megabyte gefüllte CD-ROM darf also nicht teurer
  66.   als für DM 100 verkauft werden. Außerdem darf sich auf einer  CD-ROM,  auf
  67.   der  sich  VChess  befindet,  nur  FD-Software  befinden,  und   keinerlei
  68.   kommerzielle Software.
  69.  
  70.   Der Vertrieb von VChess in einem Paket zusammen mit kommerzieller Software
  71.   ist grundsätzlich verboten!
  72.  
  73.   Wie ich von einigen Benutzern erfahren habe, wurde  die  Version  2.0  von
  74.   VChess von einigen Computermagazinen auf sogenannten Coverdisk vertrieben,
  75.   also auf der Zeitung beiliegenden Disketten. (Auch die Version  3.1  wurde
  76.   von der Zeitung "Amiga Plus" auf ihre Coverdisk 1/95 kopiert.) Bis auf ein
  77.   französisches Magazin  haben  mich  die  Herausgeber  weder  um  Erlaubnis
  78.   gefragt, noch überhaupt  darüber  informiert,  daß  sie  VChess  auf  ihre
  79.   Coverdisk kopiert haben.
  80.  
  81.   Daher gelten ab der Version 3.0 von VChess folgende drei  Bedingungen  für
  82.   Computermagazine, die VChess auf ihre Coverdisk aufnehmen wollen:
  83.  
  84.    -Der Verkaufspreis des Magazins inklusive der beiliegenden Coverdisk darf
  85.     DM 10 oder $7(US) nicht überschreiten. 
  86.  
  87.    -Die Coverdisk muß frei kopierbar  sein,  so  daß  jeder,  der  sich  das
  88.     Magazin mit der beiliegenden  Disk  gekauft  hat,  die  Disk  für  seine
  89.     Bekannten kopieren kann. Dies muß auch deutlich auf  der  Disk  oder  im
  90.     Magazin vermerkt sein! 
  91.  
  92.    -Und es muß im Magazin deutlich erwähnt werden, daß der Autor von  VChess
  93.     vom Magazin kein Geld oder andere Vergütungen bekommen hat. 
  94.  
  95.   (Der Grund für diese recht scharfen Bedingungen ist folgender: Wenn jemand
  96.   VChess über ein teures  Coverdiskmagazin  erhält,  so  wird  er  eventuell
  97.   annehmen, daß der Autor vom Magazin für das Programm ein Honorar  bekommen
  98.   hat, und deshalb denken, daß er die  Sharewaregebühr  nicht  unbedingt  zu
  99.   zahlen braucht. Dies ist aber nicht richtig.  Kein  Magazin  hat  mir  für
  100.   VChess irgendetwas gegeben, bis auf das französische Magazin  hielten  sie
  101.   es nicht einmal für nötig, mich darüber zu  informieren,  daß  sie  VChess
  102.   verwenden!  Daher  müssen   auch   diejenigen,   die   VChess   über   ein
  103.   Coverdiskmagazin erhalten haben, die Sharewaregebühr bezahlen, sofern  Sie
  104.   VChess benutzen wollen.
  105.  
  106.   Grundsätzlich behalte ich mir vor,  einzelnen  Firmen  oder  Personen  den
  107.   Vertrieb von VChess zu verbieten.
  108.  
  109.   VChess  darf  (auch  in  archivierter  Form)   in   Mailboxsystemen   oder
  110.   FTP-Servern zum freien Download abgelegt werden,  sofern  ebenfalls  obige
  111.   Dinge beachtet werden.
  112.  
  113.   Sie als Nutzer von VChess sollten folgendes beachten: Eine Leerdisk kostet
  114.   ca. DM 1, das Kopieren von VChess dauert maximal 2 Minuten. Wenn  Sie  für
  115.   die Disk mit VChess mehr als DM 3  gezahlt  haben,  war  das  schon  recht
  116.   teuer. Sollte Ihnen aber irgendein Gauner mehr als DM 5 abgeknöpft  haben,
  117.   so sind Sie betrogen worden. Teilen Sie mir dies unbedingt mit, und wenden
  118.   Sie sich auch an Ihre örtliche Verbraucherzentrale.
  119.  
  120. Was ist neu an der Version 3.4 ?
  121.    
  122.   Die Spielstärke sollte nun deutlich größer sein! Insbesondere  wird  jetzt
  123.   ein eventueller Schlagabtausch tiefer durchgerechnet, und das Programm ist
  124.   etwas intelligenter.  Es  werden  jetzt  zwar  weniger  Züge  pro  Sekunde
  125.   durchgerechnet, so daß die Anzeige Mps bzw. Hps  niedriger  ist,  aber  es
  126.   sollte sich dennoch eine größere Spielstärke ergeben. Auch das  Lösen  von
  127.   Schachaufgaben geht nun wesentlich schneller, so wurden alle  Aufgaben  in
  128.   der Schublade Checkmates/Solved in wenigen Minuten (maximal  20)  auf  dem
  129.   A3000 gelöst. (Bei den Aufgaben der Schublade  Checkmates/Unsolved  konnte
  130.   mein A3000 die Lösung allerdings innerhalb von 10 Minuten  nicht  finden.)
  131.   Auch    im    Endspiel    König+Läufer+Läufer    gegen     König,     oder
  132.   König+Läufer+Springer gegen König ist der Computer jetzt besser,  meistens
  133.   wird ein Matt in weniger als 50 Zügen erreicht. Auch  sonst  gibt  es  ein
  134.   paar Verbesserungen, aber auf  größere  Änderungen  habe  ich  absichtlich
  135.   verzichtet. Wenn Sie also mit der Version 3.3 von  VChess  schon  vertraut
  136.   sind, so brauchen Sie nicht unbedingt erneut  diese  Anleitung  zu  lesen!
  137.   (Übrigens sollte es auch möglich sein, alle Datenfiles  der  Version  3.3,
  138.   wie gespeicherte  Spiele,  Konfigurationen  usw.  mit  dieser  Version  zu
  139.   benutzten.)
  140.  
  141. Eine Bemerkung zur deutschen Dokumentation
  142.    
  143.   Ich hatte schon daran gedacht, die deutsche  Anleitung  und  die  deutsche
  144.   Katalogdatei wegzulassen. Denn zum  einen  ist  es  natürlich  eine  nicht
  145.   unerhebliche Mehrarbeit, neben der  englischen  auch  noch  eine  deutsche
  146.   Dokumentation  anzufertigen,  und  zum  anderen  ist  es   schwierig   die
  147.   englischen Menütexte  ins  Deutsche  zu  übertragen.  Wie  soll  man  z.B.
  148.   "Thinklist/Refresh & Sort" oder "Undo last Move"  übersetzen?  Da  es  nun
  149.   aber doch einige Leute gibt, die unbedingt ein  deutsches  Menü  und  eine
  150.   deutsche Anleitung haben möchten, habe ich diese nun doch noch produziert.
  151.   In dieser Dokumentation habe ich meist hinter der deutschen Bezeichnung in
  152.   runden Klammern noch die englische Originalbezeichnung angegeben, etwa 
  153.   Spiel starten (Start Game)
  154.   Das hat zwei  Gründe:  Erstens  werden  einige  Leute  zwar  die  deutsche
  155.   Dokumentation lesen, aber dennoch die englische Programmversion verwenden,
  156.   weil sie nur OS 2.0 haben, oder weil sie wie  ich  selber,  die  englische
  157.   Version einfach vorziehen. Zweitens werden  die  in  dieser  Dokumentation
  158.   genannten deutschen  Bezeichnungen  nicht  immer  auch  in  der  deutschen
  159.   Katalogdatei  enthalten  sein,   da   ich   immer   noch   nach   besseren
  160.   Formulierungen suche. (Übrigens: Wenn  Sie  zwar  Deutsch  als  bevorzugte
  161.   Sprache eingestellt haben (deutsche Workbench), aber  VChess  in  Englisch
  162.   benutzen  möchten,  so  löschen  Sie  einfach  die  deutsche  Katalogdatei
  163.   VChess/Catalogs/deutsch/VChess.catalog.)
  164.  
  165. Einleitung:
  166.    
  167.   VChess  ist  ein  in  Oberon  (Amiga Oberon  V 3.11d,  © Fridtjof Siebert)
  168.   entwickeltes Schachprogramm für Amiga-Computer. Durch konsequente  Nutzung
  169.   der Funktionen von OS 2.0+ und der ReqTools.library (© Nico Francois)  ist
  170.   ein sehr kompaktes, leistungsfähiges und  bedienungsfreundliches  Programm
  171.   entstanden. Als Systemvoraussetzung benötigt  VChess  einen  Amigarechner,
  172.   auf  dem  mindestens  OS 2.0   installiert   ist,   und   zusätzlich   die
  173.   ReqTools.library (© Nico Francois). Falls die ReqTools.library  in  diesem
  174.   Softwarepaket nicht enthalten sein sollte,  und  Sie  diese  Library  noch
  175.   nicht besitzen, so finden Sie diese u.a. auf der FISH-CD "March/April 1994
  176.   FreshFish  CDROM"  (New/util/libs  Version  2.2),  auf  der   AmigaLibDisk
  177.   (FISH-Disk) 794 (Version 2.1a) und natürlich im AmiNet. Beachten Sie auch,
  178.   daß es zu der ReqTools.library  einen  Voreinstellungseditor  gibt  (nicht
  179.   Teil dieses Paketes)  mit  dem  man  das  Verhalten  der  ReqTools.library
  180.   (Position, Größe von Requestern usw.) den eigenen Vorlieben anpassen kann.
  181.   Vom Speicherbedarf ist das Programm  recht  genügsam.  Wenn  Sie  auf  die
  182.   Benutzung der Eröffnungsbibliothek verzichten, wird das Programm eventuell
  183.   auch auf einem Rechner mit nur  512K  Hauptspeicher  laufen.  Die  normale
  184.   Stackgröße  von  4096  Bytes  sollte  auch  ausreichen.   (Falls   es   zu
  185.   unerklärlichen Abstürzen oder ähnlichen Dingen kommen sollte,  so  sollten
  186.   Sie die Stackgröße etwas erhöhen.)
  187.  
  188. Installation
  189.    
  190.   Kopieren Sie, falls noch  nicht  installiert,  die  ReqTools.library  nach
  191.   LIBS:. Damit ist die Installation  im  Prinzip  schon  abgeschlossen,  Sie
  192.   können VChess jetzt von der Workbench durch  Doppelklick  starten.  Wollen
  193.   Sie VChess auf der Festplatte installieren, so kopieren Sie am besten  das
  194.   gesamte Verzeichnis  "VChess"  auf  die  Festplatte,  da  sich  in  diesem
  195.   Verzeichnis u.a.  auch  die  Eröffnungsbibliothek  befindet.  VChess  kann
  196.   sogenannte Katalog-Dateinen benutzen,  um  sich  an  andere  Sprachen  als
  197.   Englisch   anzupassen.   VChess   sucht    nach    diesen    Dateien    in
  198.   PROGDIR:Catalogs/Sprache. Dabei ist PROGDIR: das Verzeichnis, in dem  sich
  199.   VChess befindet. Wenn also Ihre voreingestellte Sprache  Deutsch  ist,  so
  200.   wird        das        Programm        versuchen,        die         Datei
  201.   "PROGDIR:Catalogs/deutsch/VChess.catalog"  zu  laden.   Sie   können   die
  202.   Katalogdatei auch nach LOCALE:catalogs/language kopieren, also  etwa  nach
  203.   LOCALE:catalogs/deutsch. Dort wird VChess die Datei auch finden, aber  ich
  204.   denke, daß es besser ist, wenn Sie die Datei im VChess-Verzeichnis lassen.
  205.   (Sie können zwar VChess auch ohne das gleichnamige Verzeichnis  verwenden,
  206.   aber das ist nicht ratsam, da zu dem Programm viele andere Dateien wie die
  207.   Eröffnungsbibliothek, Icons, gespeicherte Spiele und Konfigurationsdateien
  208.   gehören.)
  209.  
  210. Programmstart
  211.    
  212.   Am besten starten Sie das Programm einfach von  der  Workbench  aus  durch
  213.   Doppelklick. Sie können es aber auch aus der Shell in der bekannten  Weise
  214.   starten, Parameter sind hier nicht erforderlich. Falls in dem Verzeichnis,
  215.   in dem  sich  VChess  befindet,  eine  Datei  namens  VChess.config  (oder
  216.   Configs/VChess.config)  existiert,  wird  diese  automatisch   eingelesen,
  217.   anderenfalls werden Vorgaben für die Programmeinstellungen benutzt.
  218.  
  219. Erste Schritte
  220.    
  221.   Bevor Sie sich die Anleitung weiter durchlesen, sollten Sie  das  Programm
  222.   bereits jetzt einmal  starten  und  mit  den  einzelnen  Funktionen  etwas
  223.   herumspielen. Nach dem Programmstart öffnen sich vier Fenster.  Das  große
  224.   Fenster mit  dem  Schachbrett  ist  das  Hauptfenster,  die  anderen  drei
  225.   brauchen Sie momentan noch nicht zu beachten. Die Bedienung des  Programms
  226.   erfolgt fast vollständig mit der Maus. Drücken Sie die  rechte  Maustaste,
  227.   um sich einen groben Überblick  über  das  Pulldown-Menü  zu  verschaffen.
  228.   (Falls Ihnen die Grafik oder Farbgebung nicht gefällt,  so  ist  das  kein
  229.   Grund das Programm sofort zu löschen. Es  lassen  sich  sehr  viele  Dinge
  230.   einstellen bzw. verändern, näheres dazu weiter unten.)  Wählen  Sie  jetzt
  231.   den Menüpunkt "Konfig./Auf Vorgaben setzen" (Config/Reset to defaults) an,
  232.   um alle Einstellungen auf Standardwerte zurückzusetzen. Durch  Anwahl  von
  233.   "Projekt/Neues Spiel" (Project/New Game)  beginnen  Sie  zu  spielen.  Sie
  234.   spielen jetzt vorgabemäßig mit den weißen Figuren gegen den Computer.  Sie
  235.   bewegen Ihre Figuren, indem Sie mit der linken Maustaste  auf  die  Figur,
  236.   welche bewegt werden soll, klicken. (Dabei bedeutet "Klicken", daß Sie den
  237.   Mauszeiger  auf  das  entspechende  Feld  bewegen,  und  dann  den  linken
  238.   Mausknopf niederdrücken und wieder loslassen.) Die Figur ist nun markiert.
  239.   Klicken Sie nun auf das Feld, auf das die Figur gesetzt werden  soll.  War
  240.   dies ein erlaubter Zug, so wird die Figur nun entsprechend bewegt, und der
  241.   Computer antwortet mit seinem Gegenzug. Nun sind Sie wieder dran, usw. Sie
  242.   können auch ein wenig mit den anderen Menüfunktionen herumexperimentieren.
  243.   Bei den meisten Menüpunkten ist wohl offentsichtlich,  was  sie  bewirken.
  244.   Natürlich können Sie auch die Größe der Fenster verändern, oder  die  drei
  245.   Hilfsfenster auch ganz schließen.
  246.  
  247. Nutzungsgebühren
  248.    
  249.   Begonnen habe ich mit der Entwicklung von VChess im August  '92,  und  nun
  250.   Anfang Oktober '95 ist die Version 3.4 endlich fertig. Ich schätze, daß in
  251.   dem Programm bis jetzt ca. 2000 Arbeitsstunden stecken.  Sie  können  sich
  252.   sicherlich selbst ausrechnen, was  die  Entwicklung  dieses  Programms  in
  253.   einem Softwarehaus gekostet hätte, oder was ich in  dieser  Zeit  anderswo
  254.   hätte verdienen können. Zudem ist die Programmentwicklung  natürlich  auch
  255.   mit nicht unerheblichen Unkosten verbunden.
  256.  
  257.   Ursprünglich hatte ich daran gedacht, VChess kommerziell zu vertreiben. Da
  258.   aber auch bei einem kommerziellen Vertrieb keineswegs  gewährleistet  ist,
  259.   daß man als Programmierer einen gerechten Lohn für  seine  Arbeit  erhält,
  260.   habe ich mich nun doch entschlossen, auch die Version 3.4 von  VChess  als
  261.   Shareware zu vertreiben. Mit Shareware ist hier gemeint, daß das  Programm
  262.   zwar frei kopierbar  ist,  so  daß  Sie  es  daher  (fast)  kostenlos  von
  263.   Freunden, FD-Händlern oder auch über DFÜ beziehen können, um  es  dann  in
  264.   Ruhe zuhause auszuprobieren. Wenn es Ihnen gefällt und  Sie  es  weiterhin
  265.   benutzen wollen, so müssen Sie allerdings einen bestimmten  Geldbetrag  an
  266.   den Autor schicken bzw. überweisen.
  267.  
  268.   Bei VChess 3.4 handelt es sich übrigens um echte Shareware, d.h. Sie haben
  269.   mit dieser Version bereits die Vollversion des Programms. Ich  betone  das
  270.   hier  extra,  da  viele  Programmautoren  wegen  der   extrem   schlechten
  271.   Zahlungsmoral  der  Nutzer   dazu   übergegangen   sind,   nur   noch   im
  272.   Funktionsumfang  eingeschränkte  Programmversionen  zum  freien   Kopieren
  273.   freizugeben. VChess 3.4 hat jedoch keinerlei willkürliche Einschränkungen.
  274.   Sie als Nutzer haben damit den Vorteil, daß Sie wirklich  alle  Funktionen
  275.   des  Programms  ausprobieren  können,   und   nicht   nach   Zahlung   der
  276.   Sharewaregebühr noch einige Wochen auf die Vollversion warten müssen.  Und
  277.   ich spare dadurch die Versandarbeit und Portokosten.
  278.  
  279.   Dieses Verfahren ist vom Prinzip zwar  sehr  überzeugend,  doch  es  setzt
  280.   natürlich eine gewisse Aufrichtigkeit bei dem Nutzer  voraus.  Obwohl  die
  281.   Nutzung von Sharewareprogrammen, ohne die Sharewaregebühr zu bezahlen, vom
  282.   Prinzip mit Ladendiebstahl vergleichbar ist, ist für einen  Ladendiebstahl
  283.   natürlich wesentlich mehr "Mut" nötig. Denn Ladendiebe müssen immer  damit
  284.   rechnen,  erwischt  und   auch   verurteilt   zu   verden,   während   die
  285.   mißbräuchliche Verwendung von Software kaum nachweisbar ist.  Aber  gerade
  286.   deshalb ist die echte Shareware, bzw. die  Zahlung  der  Nutzungsgebühren,
  287.   ein guter Indikator für die Moral in einer Gesellschaft.
  288.  
  289.   Wenn Sie also VChess 3.4 weiterhin nutzen wollen, so  schicken  Sie  bitte
  290.   einen Betrag von etwa DM 20 an folgende Adresse:
  291.  
  292.                                Stefan Salewski
  293.                                 Stolper Weg 3
  294.  
  295.                                 D-21680 Stade
  296.  
  297.   Bankverbindung:
  298.                             Stadt-Sparkasse Stade
  299.                             Bankleitzahl 24151005
  300.                              Kontonummer  823864
  301.  
  302.   Bitte überprüfen Sie, ob diese Adresse und  Kontonummer  mit  den  Angaben
  303.   übereinstimmt, die angezeigt werden, wenn Sie im Menü von VChess den Punkt
  304.   "Projekt/Über..." (Project/About ...) anwählen. Falls  es  Unstimmigkeiten
  305.   gibt, hat hier jemand widerrechtlich etwas verändert,  besorgen  Sie  sich
  306.   dann eine korrekte Version aus einer seriösen Quelle,  beispielsweise  aus
  307.   dem AmiNet (game/think oder game/board) oder  einer  großen  FD-Serie.  Am
  308.   besten Überweisen Sie mir das Geld, oder schicken einen Verrechnungscheck.
  309.   Falls Sie mir Bargeld schicken, so ist es Ihr eigenes Risiko, wenn es  auf
  310.   dem Postweg verloren geht. Falls Sie mir das Geld überweisen, so geben Sie
  311.   bitte auf dem Überweisungsformular (lesbar) Ihren Namen  und  Adresse  an,
  312.   damit ich weiß von wem das Geld  stammt.  Jeder,  der  die  Nutzungsgebühr
  313.   bezahlt hat, bekommt vom mir eine Postkarte oder ähnliches, damit er weiß,
  314.   daß das Geld auch angekommen ist. Sollten Sie diese Bestätigung auch  nach
  315.   vier Wochen noch nicht erhalten haben, so gehen Sie der Sache bitte  nach.
  316.   Es ist leider nie ganz auszuschliessen, daß irgendwelche Gauner versuchen,
  317.   das Geld irgendwie in dunkle Kanäle umzuleiten.
  318.  
  319. Spielstärke
  320.    
  321.   Zunächst einmal ist es natürlich ein großer Unterschied, ob man auf  einem
  322.   Rechner mit 68000- oder 68040-Prozessor spielt. Auf meinem A3000  verliere
  323.   ich unter fairen Bedingungen meistens gegen den Rechner, wobei mit  fairen
  324.   Bedingungen gemeint ist, daß man nicht wesentlich länger überlegt als  der
  325.   Computer  und  auch  keine  Züge  zurücknimmt.  Genaue  Angaben  über  die
  326.   Spielstärke  kann  ich  allerdings  nicht  machen,   da   ich   zu   wenig
  327.   Vergleichsmöglichkeiten habe. Übermäßig  hoch  ist  die  Spielstärke  aber
  328.   wahrscheinlich  nicht,  da   der   Schachalgorithmus   eine   vollständige
  329.   Eigenentwicklung von mir ist, und ich dafür "nur" ca. 1000 Stunden  Arbeit
  330.   investiert habe. Andere Leute haben da wohl schon wesentlich  mehr  drüber
  331.   nachgedacht. Am besten probieren Sie selbst aus, ob  die  Spielstärke  für
  332.   Sie ausreicht. Ich denke, solange man mindestens die Hälfte  aller  Spiele
  333.   gegen den Rechner verliert, ist dies der Fall. Außerdem macht es ja keinen
  334.   Spaß mehr gegen den Computer zu spielen, wenn man fast  keine  Chance  auf
  335.   Sieg hätte. Man  könnte  dann  natürlich  die  Spielstärke  des  Computers
  336.   künstlich verringern, aber wenn man  weiß,  daß  der  Rechner  absichtlich
  337.   schlecht gespielt hat, kann man sich ja auch  über  einen  Sieg  nicht  so
  338.   richtig freuen. In der Version 3.3 war die Spielstärke noch etwas schwach,
  339.   aber ich denke, daß sie in der Version 3.4 nun doch recht ordentlich  ist.
  340.   Falls Sie der Meinung sind, daß die Spielstärke zu gering ist,  so  können
  341.   Sie mir dies selbstverständlich mitteilen. Wenn  mehrere  Personen  dieser
  342.   Meinung sind, so werde ich mir Gedanken machen, wie  man  die  Spielstärke
  343.   weiter steigern kann. Mir reicht sie jedenfalls momentan  aus.  (Übrigens:
  344.   Wenn man die Spielstärke  testen  will,  indem  man  VChess  gegen  andere
  345.   Programme antreten läßt, so sollte man nach  Möglichkeit  beide  Programme
  346.   auf einem eigenen Rechner laufen lassen. Denn wenn beide  auf  dem  selben
  347.   Rechner laufen, kann man nie sicher sein, daß beide Programme auch  gleich
  348.   viel  Rechenzeit  erhalten.   Zumindest   sollte   man   das   mit   einem
  349.   Kontrollprogramm wie etwa dem FD-Programm tp (© Fridtjof Siebert) testen!)
  350.    
  351.   Hier noch ein Tip: Ab und zu macht das Programm mal einen schlechten  Zug.
  352.   Wenn ich dem Rechner auf meinem A3000 30 Sekunden Bedenkzeit gebe, so kann
  353.   es z.B. mal vorkommen, daß der Rechner eine drohende  Springergabel  nicht
  354.   innerhalb dieser 30 Sekunden erkennen kann.  Ich  stelle  dann  kurzzeitig
  355.   eine längere  Bedenkzeit  ein,  etwa  drei  Minuten,  und  wähle  im  Menü
  356.   "Extras/Undo Last-Move"  bzw.   "Extras/Zug zurücknehmen".   Der   Rechner
  357.   wiederholt jetzt seinen Zug mit längerer Bedenkzeit und wird meist  seinen
  358.   Fehler erkennen. Nachdem ich mir eine Tasse Tee geholt habe, setze ich die
  359.   Bedenkzeit wieder auf den ursprünglichen Wert und spiele normal weiter.
  360.  
  361. Nun zur Bedienung des Programms:
  362.    
  363.   Nach dem Starten des Programms sehen Sie das  Hauptfenster  und  eventuell
  364.   noch die  drei  Hilfsfenster.  Die  Fenster  verhalten  sich  wie  normale
  365.   Workbenchfenster, man kann sie also verschieben, vergrößern  und  mit  dem
  366.   Schließsymbol schließen. Wenn Sie  das  Hauptfenster  schließen  wird  das
  367.   Programm beendet. Die Figuren  im  Hauptfenster  bewegen  Sie,  indem  Sie
  368.   einfach auf die Figur klicken, welche Sie bewegen wollen, und dann auf das
  369.   Feld, auf das die Figur gesetzt werden soll. (Bei der Rochade bewegen  Sie
  370.   einfach den König, der Turm wird dann automatisch  umgesetzt.)  Haben  Sie
  371.   versehentlich eine Figur angeklickt, so klicken Sie einfach  nochmals  auf
  372.   die Figur, um die Markierung wieder zu löschen.
  373.  
  374.   In dem Fenster mit dem Titel "Alle Züge" (All Moves) werden sämtliche Züge
  375.   des aktuellen  Spiels  angezeigt.  Dabei  wird  die  übliche  algebraische
  376.   Notation verwendet. "2.Lf1-b5   e7-e5" bedeuted, daß im zweiten  Zug  Weiß
  377.   seinen Läufer von dem Feld  f1  nach  b5  gezogen  hat,  und  Schwarz  hat
  378.   daraufhin einen Bauern von e7 nach e5 gezogen. Die Buchstaben  hinter  der
  379.   Zugnummer (2.) haben dabei folgende Bedeutung:
  380.  
  381.   B Bauer      (P Pawn)
  382.   S Springer   (N Knight)
  383.   L Läufer     (B Bishop)
  384.   T Turm       (R Rook)
  385.   D Dame       (Q Queen)
  386.   K König      (K King)
  387.    
  388.   Das  "B"  für  einen  Bauernzug  wird  allerdings  gewöhnlich  durch   ein
  389.   Leerzeichen ersetzt. "O - O" und "O-O-O" bezeichnen die kurze  bzw.  lange
  390.   Rochade, "+" ein Schachgebot und "#" ein Matt. "#S3"  bedeutet  z.B.,  daß
  391.   Schwarz in drei Halbzügen matt sein wird, und "e.p." ist die Abkürzung für
  392.   den speziellen Bauernzug "en passant". Eventuell werden Sie auch  mal  die
  393.   Zeichen "*W" oder "*S" sehen, daß ist meine eigene Abkürzung für ein Patt.
  394.   Soweit mir bekannt ist, gibt es dafür sonst keine verbindliche  Abkürzung.
  395.    
  396.   In dem anderen Fenster mit dem Titel "Überlege..." (Thinking...) wird  die
  397.   Bewertung aller möglichen Züge angezeigt. Die Zahl  ganz  rechts  ist  die
  398.   Bewertung des jeweiligen Zuges. Dabei entspricht der Gewinn  eines  Bauern
  399.   gerade 100 Punkten.
  400.  
  401.   "3-3 Le4xd5    50" bedeutet folgendes: Wenn der Läufer auf  e4  die  Figur
  402.   auf dem Feld d5 schlagen würde, so ergäbe das für den Spieler, der an  Zug
  403.   ist,  einen  Gewinn  von  50  Punkten,  was  gerade  einem  halben  Bauern
  404.   entspricht. (Nach Meinung des Computers). Die Zahlenkombination "3-3" gibt
  405.   dabei die Denktiefe des Computers an, hier drei Halbzüge. Ein Halbzug  ist
  406.   dabei jeweils ein Zug von Schwarz oder Weiß. Bei diesem Beispiel hat  sich
  407.   der Computer also zu dem Zug "Le4xd5" alle Gegenzüge, und zu jedem  dieser
  408.   Gegenzüge wieder einen eigenen Zug überlegt.  Aus  diesen  drei  Halbzügen
  409.   errechnet sich der Gesamtgewinn des Zuges, und der Computer wird dann  den
  410.   Zug auswählen, der den höchsten Gesamtgewinn liefert. Übrigens gibt es pro
  411.   Halbzug im Mittel ca. 30 Möglichkeiten, aus denen man auswählen kann.  Und
  412.   zu jeder dieser Möglichkeiten gibt es wieder ca. 30 Gegenzüge usw. Um drei
  413.   Halbzüge  tief  zu  denken,  muß  der  Computer  30^3=30*30*30=27000  Züge
  414.   durchrechnen. Man kann sich das so  vorstellen,  daß  zu  jedem  möglichen
  415.   Halbzug ein "Baum" erzeugt wird. Der erste Halbzug bildet die  Wurzel  des
  416.   Baumes, von der Wurzel führen ca. 30 Äste zu je einem  Gegenzug,  und  von
  417.   jedem Gegenzug wieder ca. 30 Äste zu dem Gegenzug des Gegenzuges usw.  Nun
  418.   muß so ein Baum aber nicht völlig symmetrisch  sein,  einige  Äste  können
  419.   länger, andere wieder kürzer sein.  "3-4"  bedeutet  dann  z.B.,  daß  die
  420.   eigentliche Tiefe dieses Baumes 3 Halbzüge (Knoten) ist, dieser Ast aber 4
  421.   Knoten tief ist. Manchmal beginnen Einträge aber auch z.B. mit "5-3". Dies
  422.   bedeutet, daß die eigentliche Tiefe des Baumes fünf Halbzüge  ist,  dieser
  423.   Ast wurde aber nur drei Halbzüge tief durchgerechnet,  da  er  nicht  sehr
  424.   erfolgversprechend erscheint.
  425.  
  426.   Als letztes gibt es  dann  noch  das  Fenster  mit  dem  Namen  "Zugfolge"
  427.   (Move-Chain).  In  diesem  Fenster  wird  jeweils  eine   ganze   Zugfolge
  428.   angezeigt, entweder die Zugfolge des  besten  oder  aktuellen  Zuges.  Sie
  429.   können auch in dem Fenster "Überlege..." auf  einen  Eintrag  klicken,  um
  430.   sich in diesem Fenster die zugehörige Zugfolge anzusehen. Dadurch kann man
  431.   besser nachvollziehen, warum der Computer einen bestimmten Zug  für  einen
  432.   guten oder schlechten Zug hält. Der Inhalt dieses Fensters sieht  in  atwa
  433.   so aus: 
  434.   ------------
  435.   Gewinn:40 +3
  436.   Sb8-c6    50
  437.   e4xd5    240
  438.   Dd8xd5   300
  439.   Sf3xe5    70
  440.   ------------
  441.   Dies bedeutet: Wenn der aktive Spieler  den  Zug  "Sb8-c6"  machen  würde,
  442.   würde sein Gegner vermutlich mit "e4xd5" antworten usw. Der Gewinn  dieser
  443.   Zugfolge wäre dann 50-240+300-70=40. Die Zahl +3 ist eine Zufallszahl, die
  444.   zu dem Gewinn addiert wird, daher wird im "Überlege..."-Fenster als Gewinn
  445.   40+3=43 angezeigt. (Die Bewertung, die im "Überlege..."-Fenster  angezeigt
  446.   wird, weicht etwas von dieser Summe ab. Das ist kein Fehler, sondern liegt
  447.   daran, das tiefere Halbzüge geringer gewichtet werden.)
  448.  
  449. Spiel- oder Aufbaumodus
  450.    
  451.   Das Programm unterscheidet zwei Modi: Den Spielmodus, und den Aufbaumodus.
  452.   Den Spielmodus erkennt man u.a. daran,  daß  die  Schachuhren  laufen.  Im
  453.   Spielmodus sind natürlich nur erlaubte Züge möglich. Im Aufbaumodus können
  454.   Sie sich beliebige Stellungen aufbauen usw. Der Aufbaumodus  enthält  noch
  455.   einen Untermodus, den Nachspielmodus. Im  Nachspielmodus  sind  Sie  immer
  456.   dann, wenn Sie nicht spielen (Schachuhren laufen nicht) und sich ein Spiel
  457.   im Speicher befindet (vorher gespielt oder eingeladen). Im  Nachspielmodus
  458.   können Sie die Menüfunktionen  "Aufbau/Nächster  Zug",  "Aufbau/Vorheriger
  459.   Zug" usw. benutzen um ein Spiel schrittweise zu analysieren oder das Spiel
  460.   speichern. Wenn Sie im Nachspielmodus sind, und das Brett verändern, indem
  461.   Sie Figuren verschieben, so gelangen Sie in den normalen  Aufbaumodus.  Im
  462.   normalen Aufbaumodus können Sie nur das  Brett,  ohne  irgendwelche  Züge,
  463.   speichern.
  464.  
  465. Titelzeile des Hauptfensters
  466.    
  467.   In der Titelzeile werden verschiedene  Informationen  angezeigt,  so  z.B.
  468.   Fehlermeldungen oder auch der jeweils letzte Zug usw.  Wenn  der  Computer
  469.   einen Zug gemacht hat, steht  hier  hinter  dem  Zug  in  runden  Klammern
  470.   entweder,  welche  Eröffnung  der  Computer   gespielt   hat,   oder   die
  471.   Rechenleistung des Computers angegeben in Zügen pro Sekunde, Mps  bedeutet
  472.   dabei "Moves per second" (genauer gesagt sind es Halbzüge, Hps).
  473.  
  474. Schachuhren
  475.    
  476.   Im oberen Rand des Schachbretts befinden sich die  drei  Schachuhren.  Die
  477.   linke Uhr zeigt die gesamte bisher verbrauchte Bedenkzeit  von  Weiß,  und
  478.   die rechte die von Schwarz an. Die  mittlere  Uhr  zeigt  die  verbrauchte
  479.   Bedenkzeit für den gerade aktuellen Zug an.
  480.  
  481. Das Menü
  482.    
  483.   Wenn eines der vier Fenster aktiv  ist,  können  Sie  folgende  Menüpunkte
  484.   anwählen:
  485.  
  486.   Projekt (Project)
  487.   =================
  488.      
  489.     Neues Spiel (New Game)
  490.        
  491.       Hiermit starten Sie ein neues Spiel. Die Figuren werden neu  aufgebaut
  492.       und Weiß ist am Zug.
  493.  
  494.     Spiel starten (Start Game)
  495.        
  496.       Hiermit gelangen Sie ebenfalls in den  Spielmodus,  aber  die  Figuren
  497.       bleiben so stehen wie sie gerade aufgebaut sind.
  498.  
  499.     Nach Matt suchen ... (Solve for Mate ...)
  500.        
  501.       Hiermit können Sie  den  Computer  veranlassen,  nach  einem  Matt  zu
  502.       suchen.   In   der   Regel   wird   man    folgendermaßen    vorgehen:
  503.       "Display/Aufbaumodus"    im    Menü    anwählen,    dann     eventuell
  504.       "Aufbau/Brett Löschen". Nun kann man eine Stellung aufbauen, indem man
  505.       die Figuren, die rechts und links neben  dem  Brett  stehen,  auf  dem
  506.       Brett     positioniert.     Nun     muß     man     eventuell     noch
  507.       "Aufbau/Weiß ist am Zug"  bzw.  "Aufbau/Schwarz ist am Zug"  anwählen.
  508.       Nun kann  man  die  Suche  nach  einem  Matt  mit  "Nach Matt suchen "
  509.       starten. In dem nun erscheinenden Dialogfenster kann man noch angeben,
  510.       mit welcher Tiefe die Suche nach dem Matt beginnen soll, in der  Regel
  511.       sollten Sie hier auf "2" klicken. Matt in einem Zug bedeutet, daß  der
  512.       aktive Spieler einen Zug macht, und der Gegner dann matt ist. Das  ist
  513.       trivial. Matt in zwei Zügen bedeutet, daß der aktive Spieler einen Zug
  514.       macht, dann macht der Gegenspieler einen beliebigen Zug, und dann nach
  515.       dem  zweiten  Zug  des  aktiven  Spielers   ist   der   Gegner   matt.
  516.       Normalerweise (wenn "Extras/Spielmodus/Erweitern" mit  einem  Häckchen
  517.       markiert  ist)  rechnet  der   Computer   einzelne   Zugfolgen   (z.B.
  518.       Schachgebote) tiefer durch als die übrigen Züge. Wenn Sie z.B. in  den
  519.       Dialogfenster auf "2" klicken, so rechnet  der  Computer  zuerst  alle
  520.       Züge 2 Züge (=4 Halbzüge) tief durch, und dann, wenn  noch  kein  Matt
  521.       endeckt wurde,  rechnet  er  einige  Zugfolgen  (Schachgebote)  tiefer
  522.       durch. Wenn auch das keinen Erfolg brachte, rechnet  er  alle  Züge  6
  523.       Halbzüge tief durch, dann verlängert er wieder einzelne Züge  usw.  So
  524.       fährt er fort bis ein Matt gefunden wird. Oft ist die Verlängerung der
  525.       Zugfolgen, die eine Reihe von Schachgeboten enthalten, sinnvoll. Daher
  526.       kann manchmal bei der Suche nach einem Matt in 2 Zügen  auch  ein Matt
  527.       in drei oder sogar vier Zügen gefunden werden. Daher  sollten  Sie  in
  528.       der Regel den Menüpunkt "Extras/Spielmodus/Erweitern" aktiviert haben,
  529.       und in dem Dialogfenster auf "2" klicken, um mit der Suche nach  einen
  530.       Matt in 2 Zügen zu starten. Es  gibt  aber  auch  Schachaufgaben,  bei
  531.       denen der Weg  zum  Matt  sehr  versteckt  ist,  und  eine  Folge  von
  532.       Schachgeboten nicht zum Ziel führt. Wenn man das weiß, oder  vermutet,
  533.       so  kann  es  auch  sinnvoll  sein,  "Extras/Spielmodus/Erweitern"  zu
  534.       deaktivieren, so daß alle  Züge  gleich  tief  durchgerechnet  werden.
  535.       Oder, falls man weiß, daß in zwei Zügen  kein  Matt  erzwungen  werden
  536.       kann, und daß das Matt auch nicht durch eine Folge  von  Schachgeboten
  537.       erzielt werden kann, so sollte man auf "3" klicken um mit einer 3 Züge
  538.       tiefen Suche ohne Verlängerung zu starten.  Die  Mattaufgaben  in  dem
  539.       Verzeichnis  Checkmates/Solved  wurden  auf  einem  A3000  in  wenigen
  540.       Minuten (maximal 20) gelöst. Am besten laden Sie einige davon mal  ein
  541.       ("Aufbau/Spiel Laden"). Sie können  sich  die  Lösung  (zumindest  den
  542.       ersten   Zug   (Schlüsselzug))    ansehen,    indem    Sie    mehrfach
  543.       "Aufbau/Nächster Zug" anwählen, oder Sie starten die  Suche  nach  dem
  544.       Matt mit "Nach Matt suchen ...". Um es nochmal zu wiederholen: In  der
  545.       Regel sollte "Extras/Spielmodus/Erweitern" durch ein Häckchen markiert
  546.       sein, und Sie klicken in dem Dialogfenster auf die zwei.
  547.  
  548.       Die Suche nach dem Matt können Sie durch den Menüpunkt  "Projekt/Spiel
  549.       beenden" jederzeit abbrechen. ( Das ist machmal leider  nötig  -  wenn
  550.       sich in dem Fenster "Überlege..." lange Zeit nichts  ändert,  ist  der
  551.       Rechner  mit  dem  Mattproblem   überfordert.   In   dem   Verzeichnis
  552.       Checkmates/Unsolved  finden  Sie  einige  Aufgaben,  die  mein   A3000
  553.       innerhalb von 10 Minuten nicht lösen konnte.)
  554.  
  555.       Wenn der Computer ein Matt gefunden hat, macht er den ersten Zug,  der
  556.       zum Matt führt, und beendet den Denkprozeß. Die  übrigen  Züge  können
  557.       Sie dann in dem Fenster "Zugfolge" sehen. Der nächste Zug des  Gegners
  558.       ist in der Regel nicht eindeutig, daher werden die weiteren  Züge  zum
  559.       Matt nicht automatisch ausgeführt. Die weiteren Züge können  Sie  aber
  560.       recht   einfach   von   Hand   ausführen:   Wahlen   sie    im    Menü
  561.       "Spielmodus/Mensch-Mensch",                                        und
  562.       "Display/Zugfolge aktualisieren /Nicht ?"  an,  und  starten  Sie  das
  563.       Spiel dann durch "Projekt/Spiel starten". Spielen Sie nun einfach  die
  564.       Züge aus den "Zugfolge-Fenster"  ein.  Dann  können  Sie  die  gelöste
  565.       Aufgabe mit dem Lösungsweg abspeichern mit  "Projekt/Spiel speichern".
  566.        
  567.     Spiel beenden (Stop Game)
  568.        
  569.       Das Spiel (oder die Suche nach dem Matt) wird beendet.
  570.  
  571.     Spiel speichern ... (Save Game ...)
  572.        
  573.       Mit dieser Funktion kann man  ein  Spiel  abspeichern,  um  es  später
  574.       weiterzuspielen oder zu analysieren usw.  Abspeichern  ist  sowohl  im
  575.       Spielmodus als auch im Aufbaumodus möglich. Aber natürlich muß es sich
  576.       um ein gültiges Spiel handeln,  daß  entweder  gerade  gespielt  wird,
  577.       gespielt wurde oder zuvor eingeladen wurde. Wurde das Brett verändert,
  578.       so daß es sich nicht (mehr) um ein gültiges Spiel handelt, so wird nur
  579.       das Brett ohne irgendwelche Züge gespeichert. Gespeichert werden  alle
  580.       Züge bis zur aktuellen Position; hat man z.B. Züge zurückgenommen,  so
  581.       werden diese nicht mit abgespeichert. Übrigens gilt dies auch für  die
  582.       anderen  Speicheroperationen  "Save Movelist",  "Print Movelist"   und
  583.       auch, wenn Sie ein Spiel mit "Add this Game" zur  Eröffnungsbibliothek
  584.       hinzufügen. Dadurch können Sie verhindern, daß  der  letzte  schlechte
  585.       Zug eines Spiels mit abgespeichert wird. Wollen Sie das gesamte  Spiel
  586.       abspeichern, so  müssen  Sie  eventuell  vorher  "Aufbau/Letzter  Zug"
  587.       anwählen.
  588.  
  589.     Zugliste speichern ... (Save Movelist ...)
  590.        
  591.       Das aktuelle  Spiel  wird  als  Textdatei  in  algebraischer  Notation
  592.       abgespeichert.
  593.  
  594.     Zugliste drucken ... (Print Movelist ...)
  595.        
  596.       Das aktuelle Spiel wird als Textdatei ausgedruckt.
  597.  
  598.     Aufgeben ... (Give Up ...)
  599.        
  600.       Diesen Punkt können Sie anwählen, wenn Sie gegen den Computer  spielen
  601.       und aufgeben möchten.
  602.  
  603.     Remis anbieten ... (Offer Draw ...)
  604.        
  605.       Hiermit  können  Sie  dem  Computer  ein  Remis  anbieten,  vielleicht
  606.       akzeptiert er es ja. Ab der Version 3.2 akzeptiert  der  Computer  ein
  607.       Remis immer, wenn sich die aktuelle Stellung zum dritten mal  ereignet
  608.       hat (beispielsweise wegen Dauerschach) oder wenn  in  den  letzten  50
  609.       Zügen kein Schlag erfolgt ist und auch kein Bauernzug gemacht wurde.
  610.  
  611.     Über ... (About ...)
  612.        
  613.       Die Adresse und Bankverbindung des Autors von VChess wird angezeigt.
  614.  
  615.     Ende (Quit)
  616.        
  617.       Beendet das Programm.
  618.  
  619.   Spieler (Players)
  620.   =================
  621.      
  622.     Mensch-Mensch (Human-Human)
  623.        
  624.       Zwei menschliche Spieler spielen gegeneinander.
  625.  
  626.     Mensch-Amiga (Human-Amiga)
  627.        
  628.       Ein Spieler spielt mit den weißen Figuren gegen den Computer
  629.  
  630.     Amiga-Mensch (Amiga-Human)
  631.        
  632.       Der Computer spielt mit den weißen Figuren gegen einen Spieler.
  633.  
  634.     Amiga-Amiga (Amiga-Amiga)
  635.        
  636.       Der Computer spielt gegen sich selbst.
  637.  
  638.   Zeit (Time)
  639.   ===========
  640.      
  641.     Mit diesem Menü können Sie einstellen, wie lange der  Computer  pro  Zug
  642.     (maximal) nachdenken soll:
  643.  
  644.     10 Sec, 20 Sec, 30 Sec (Secs)
  645.        
  646.       Die Bedenkzeit des Rechners beträgt 10, 20 oder 30 Sekunden.
  647.  
  648.     1 Min, 2 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min, 30 Min (Mins)
  649.        
  650.       Die Bedenkzeit des Rechners beträgt 1, 2, 3, 5, 10 oder 30 Minuten.
  651.  
  652.     1 Std, 3 Std, 8 Std, 12 Std, 24 Std (Hours)
  653.        
  654.       Die Bedenkzeit des Rechners beträgt 1, 3, 8, 12 oder 24 Stunden.
  655.  
  656.     Unendlich (Infinite)
  657.        
  658.       Der Rechner überlegt so lange bis er ein Matt sieht.
  659.  
  660.     Andere ... (Custom ...)
  661.        
  662.       Mit dieser Funktion können Sie  eine  beliebige  Bedenkzeit  per  Hand
  663.       eingeben. Mit den vier Gadgets können Sie bestimmen, ob  Ihre  Eingabe
  664.       in Sekunden, Minuten oder Stunden erfolgt ist. Betätigen Sie  nur  die
  665.       Returntaste, so bedeutet das, daß Sie eine Zeit in Sekunden eingegeben
  666.       haben.
  667.  
  668.     Gleich ? (Equal ?)
  669.        
  670.       Ist dieser Punkt angewählt (erkennbar an dem Häkchen),  so  paßt  sich
  671.       der   Computer   der   Bedenkzeit   des   menschlichen   Gegenspielers
  672.       selbstständig an.
  673.  
  674.     Voll ? (Full ?)
  675.        
  676.       Ist dieser Punkt angewählt, so nutzt  der  Computer  seine  Bedenkzeit
  677.       voll aus, anderenfalls macht er seinen Zug manchmal auch  schon  etwas
  678.       früher. Normalerweise ist  es  nicht  sinnvoll,  diesen  Menüpunkt  zu
  679.       aktivieren, es wird dann nur Zeit wenig sinnvoll verschwendet.
  680.  
  681.   Denkliste (Thinklist)
  682.   =====================
  683.      
  684.     Aktualisieren (Refresh)
  685.        
  686.       Der Computer denkt immer für denjenigen, der gerade am Zug ist.  Dabei
  687.       ist es egal, ob der Computer oder ein menschlicher Spieler am Zug ist.
  688.       Wählt  man  diesen  Menüpunkt  an,  so  zeigt  der  Computer  in   dem
  689.       Hilfsfenster alle derzeit möglichen Züge mit der  aktuellen  Bewertung
  690.       an. Die Bewertung ändert sich natürlich mit der Zeit, da der  Computer
  691.       ja immer tiefer und tiefer denkt. Wählt man  z.B.  nach  einiger  Zeit
  692.       wieder "Refresh" an, so kann sich die Bewertung etwas verändert haben.
  693.       Man kann auch "Refresh" anwählen, wenn der Computer  am  Zug  ist,  um
  694.       sich anzusehen, was der Computer momentan so denkt. 
  695.  
  696.     Akt. & Sortieren (Refresh & Sort)
  697.        
  698.       Wie "Refresh", nur daß die Liste sortiert angezeigt wird.
  699.  
  700.     Alte Liste zeigen (Show old List)
  701.        
  702.       Diese Funktion ähnelt "Refresh", nur daß  nicht  die  aktuelle  Liste,
  703.       sondern die alte Liste, die noch den letzten  Zug  enthält,  angezeigt
  704.       wird. Manchmal möchte man gerne nochmals die  alte  Liste  betrachten,
  705.       z.B. dann wenn der Computer einen sonderbaren Zug gemacht hat, und man
  706.       gerne erfahren möchte, warum er diesen  schlechten  Zug  gewählt  hat.
  707.       Wenn die Liste, die diesen  Zug  enthält,  nicht  mehr  sichtbar  sein
  708.       sollte, so können Sie sie also mit dieser  Funktion  zurückholen.  Sie
  709.       können dann natürlich auch mit der  Maus  auf  den  Eintrag,  der  Sie
  710.       interessiert, klicken und  bekommen  dann  im  "Zugfolge"-Fenster  die
  711.       Zugfolge angezeigt.
  712.  
  713.     Alte Liste sortiert (Show old List sorted)
  714.        
  715.       Wie "Show old List", nur daß die Liste sortiert angezeigt wird.
  716.  
  717.     Zeige beste Zugfolge (Show best Chain)
  718.        
  719.       Es wird in dem "Zugfolge"-Fenster der  derzeit  beste  Zug  angezeigt.
  720.       Diese Funktion, oder "Refresh & Sort"  kann  man  benutzen,  wenn  man
  721.       nicht so recht weiß, welchen Zug man machen soll. Beachten  Sie  bitte
  722.       folgendes: Nicht immmer ist der beste Zug derjenige mit  der  höchsten
  723.       Bewertung   im   "Überlege..."-Fenster.   Auch   die   Denktiefe   ist
  724.       entscheidend. Derzeit wird der beste Zug nur unter den Zügen  mit  der
  725.       größten Tiefe ausgewählt.
  726.  
  727.     Ton bei Veränderung ? (Beep if updated ?)
  728.        
  729.       Wenn dieser Menüpunkt aktiviert ist, so  erzeugt  der  Computer  einen
  730.       Piepton, wenn sich im  "Überlege..."-  oder  "Zugfolge"-Fenster  etwas
  731.       verändert hat.
  732.  
  733.     Sortiert zeigen ? (Show sorted ?)
  734.        
  735.       Wenn dieser Menüpunkt aktiviert ist, so wird die Liste aller  Züge  im
  736.       "Überlege"-Fenster sortiert ausgegeben.
  737.  
  738.     Anzeige aktualisieren (Update Display)
  739.        
  740.       Wenn verändert ? (If changed ?)
  741.          
  742.         Das  "Überlege..."-  und  das   "Zugfolge"-Fenster   werden   sofort
  743.         aktualisiert,  wenn  sich  etwas  geändert  hat.   Dies   kann   die
  744.         Rechenleistung des  Computers  etwas  reduzieren,  da  besonders  im
  745.         frühen Stadium eines Denkprozesses (in den ersten Sekunden) sich die
  746.         Bewertung oft ändert.
  747.  
  748.       Wenn sinnvoll ? (Automatic ?)
  749.          
  750.         Die Fenster werden aktualisiert, wenn es sinnvoll ist, etwa nach  2,
  751.         5, 10, 20, 30 und 60 Sekunden, und  danach  immer  dann,  wenn  sich
  752.         etwas geändert hat. 
  753.  
  754.       Nicht ? (No Update ?)
  755.          
  756.         Die Anzeige in den beiden Fenstern wird nur aktualisiert,  wenn  der
  757.         Benutzer   im    Menü    "Thinklist/Refresh & Sort"    oder    einen
  758.         entsprechenden  Menüpunkt  anwählt.  Das   "Zugfolge"-Fenster   wird
  759.         außerdem immer dann aktualisiert, wenn Sie im  "Überlege..."-Fenster
  760.         auf einen Eintrag klicken.
  761.  
  762.     Erneuern wenn (Refresh if)
  763.        
  764.       Computer am Zug ? (It's Computer's turn ?)
  765.          
  766.         Das "Überlege..."- und das "Zugfolge"-Fenster  werden  aktualisiert,
  767.         wenn der Computer am Zug ist.
  768.  
  769.       Mensch am Zug ? (It's Your turn ?)
  770.          
  771.         Das "Überlege..."- und das "Zugfolge"-Fenster  werden  aktualisiert,
  772.         wenn ein menschlicher Spieler am Zug ist.
  773.  
  774.     Zugfolge aktualisieren (Update MoveChain)
  775.        
  776.       Bester Zug ? (Best Move ?)
  777.          
  778.         Im "Zugfolge"-Fenster wird jeweils der beste Zug angezeigt.
  779.  
  780.       Akt. Zug ? (Current Move ?)
  781.          
  782.         Im "Zugfolge"-Fenster wird immer der aktuelle  Zug  angezeigt,  also
  783.         der Zug, den sich der Computer gerade überlegt hat.
  784.  
  785.       Nicht ? (No Update ?)
  786.          
  787.         Das "Zugfolge"-Fenster wird nicht automatisch aktualisiert,  sondern
  788.         nur, wenn auf einen Eintrag im "Überlege..."-Fenster geklickt  wird,
  789.         oder wenn man im Menü "Beste Zugfolge" anwählt.
  790.  
  791.   Display (Display)
  792.   =================
  793.      
  794.     Zeige Zugliste (Show Movelist)
  795.        
  796.       Es wird das Hilfsfenster,  welches  alle  Züge  des  aktuellen  Spiels
  797.       zeigt, geöffnet oder in den Vordergrund gebracht.
  798.  
  799.     Zeige Denkliste (Show Thinking)
  800.        
  801.       Es  wird  das  Hilfsfenster,  welches  die  Bewertung  aller  momentan
  802.       möglichen Züge zeigt, geöffnet oder in den Vordergrund gebracht.
  803.  
  804.     Zeige Zugfolge (Show MoveChain)
  805.        
  806.       Es wird das Hilfsfenster, welches eine Zugfolge anzeigt, geöffnet oder
  807.       in den Vordergrund gebracht.
  808.  
  809.     Drehen (Rotate)
  810.        
  811.       90+, 180, 90-
  812.          
  813.         Hiermit können Sie das Brett beliebig drehen.
  814.  
  815.     Farben ändern ... (Change Colors ...)
  816.        
  817.       Mit  den  folgenden  elf  Menüpunkten  können  Sie  die   Farben   des
  818.       Schachbretts verändern. Es öffnet  sich  ein  Farbrequester,  und  Sie
  819.       können auf die Farbe klicken, welche benutzt werden soll.  Sie  können
  820.       jeweils nur eine Farbe auswählen, also z.B.  nur  die  Farbe  für  die
  821.       Brettumrandung. Wenn Sie auf einem eigenen Bildschirm (Custom  Screen)
  822.       spielen, können Sie die Farbwerte auch mit den Schiebereglern beliebig
  823.       verändern. Wenn Sie aber auf der  Workbench  oder  auf  einem  anderen
  824.       Publicscreen spielen, so sollten Sie nur Farben auswählen, aber  nicht
  825.       die Farbwerte verändern. Für Figuren und Felder können Sie sogar  zwei
  826.       Farben auswählen, Farbe A ist die Grundfarbe, und  Farbe  B  wird  als
  827.       Umrandung der Figuren benutzt, oder auch als Muster, wenn  die  Felder
  828.       (oder Figuren) schraffiert oder punktiert sind.
  829.  
  830.       Weiße Figuren A (White Pieces A)
  831.          
  832.         Farbe A für die weißen Figuren
  833.  
  834.       Weiße Figuren B (White Pieces B)
  835.          
  836.         Farbe B für die weißen Figuren
  837.  
  838.       Schwarze Figuren A (Black Pieces A)
  839.          
  840.         Farbe A für die schwarzen Figuren
  841.  
  842.       Schwarze Figuren B (Black Pieces B)
  843.          
  844.         Farbe B für die schwarzen Figuren
  845.  
  846.       Weiße Felder A (White Squares A)
  847.          
  848.         Farbe A für die weißen Felder
  849.  
  850.       Weiße Felder B (White Squares B)
  851.          
  852.         Farbe B für die weißen Felder
  853.  
  854.       Schwarze Felder A (Black Squares A)
  855.          
  856.         Farbe A für die schwarzen Felder
  857.  
  858.       Schwarze Felder B (Black Squares B)
  859.          
  860.         Farbe B für die schwarzen Felder
  861.  
  862.       Brettumrandung (Board-Border)
  863.          
  864.         Die Farbe für die Brettumrandung
  865.  
  866.       Brettbeschriftung (Board-Text)
  867.          
  868.         Die Farbe für die Brettbeschriftung
  869.  
  870.       Markierungsrechteck (Rectangle)
  871.          
  872.         Die Farbe für das Markierungsrechteck
  873.  
  874.     Muster ändern ... (Change Patterns ...)
  875.        
  876.       Hiermit können Sie die für die Figuren und Felder  verwendeten  Muster
  877.       verändern. Zur Auswahl steht einfarbig,  gepunktet,  Striche  aufwärts
  878.       oder Striche abwärts.
  879.  
  880.       Weiße Figuren (White Pieces)
  881.          
  882.         Das Muster für die weißen Figuren
  883.  
  884.       Schwarze Figuren (Black Pieces)
  885.          
  886.         Das Muster für die schwarzen Figuren
  887.  
  888.       Weiße Felder (White Squares)
  889.          
  890.         Das Muster für die weißen Felder
  891.  
  892.       Schwarze Felder (Black Squares)
  893.          
  894.         Das Muster für die schwarzen Felder
  895.  
  896.       Falls Ihnen die Grafik nicht gefällt, sollten Sie etwas mit den Farben
  897.       und Mustern herumspielen. Die Voreinstellungen sehen mit den  normalen
  898.       Workbenchfarben und einer Hires-Interlace-Workbench ganz gut aus, aber
  899.       wenn man auf einem Bildschirm mit niedrigerer Auflösung  spielen  muß,
  900.       ist es vorteilhaft, wenn man die Farben verändert.
  901.  
  902.     Aufbaumodus ? (Setup Mode ?)
  903.        
  904.       Das Schachbrett bekommt links und rechts einen Rand,  auf  dem  einige
  905.       Figuren stehen. Im Aufbaumodus kann man sie auch anklicken, um sie auf
  906.       das Brett zu setzen. Man kann auch Figuren  vom  Brett  auf  den  Rand
  907.       ablegen, um sie verschwinden zu lassen. Im  Spielmodus  hat  der  Rand
  908.       natürlich keine Funktion. 
  909.  
  910.     Koordinaten ? (Coordinates ?)
  911.        
  912.       Wenn man die Koordinaten abschaltet, hat man etwas mehr Raum  für  die
  913.       Figuren zur Verfügung. Das ist aber wohl nur nötig, wenn man auf einem
  914.       sehr kleinen Bildschirm spielt.
  915.  
  916.     Schachuhren ? (Chess Clock ?)
  917.        
  918.       Hiermit  kann  man  die  Uhr  abschalten.  Wenn  man  die  Koordinaten
  919.       abgeschaltet hat, ist die Uhr immer auch abgeschaltet.
  920.  
  921.     Feldumrandung (Squareframes)
  922.        
  923.       Weiße Felder ?, Schwarze Felder ? (White ?, Black ?)
  924.          
  925.         Hiermit kann man  veranlassen,  daß  um  die  einzelnen  Felder  des
  926.         Schachbrettes noch ein Rahmen in Farbe A gezeichnet  wird.  Das  ist
  927.         nur  sinnvoll,  wenn  die   betreffenden   Felder   punktiert   oder
  928.         gestrichelt  dargestellt  werden,  denn   sonst   ist   der   Rahmen
  929.         unsichtbar. Bei bestimmten Farbkombinationen kann  der  Rahmen  auch
  930.         unsichtbar sein.
  931.  
  932.     Neuer Bildschirm ... (Change Screen ...)
  933.        
  934.       Hiermit können Sie wählen, ob Sie auf dem "Default Public Screen"  (in
  935.       der Regel die Workbench), auf einem anderen "Public Screen"  oder  auf
  936.       einem eigenen "Custom Screen" spielen wollen. Wenn Sie  einen  "Public
  937.       Screen" verwenden wollen, so müssen Sie dessen Namen  kennen  und  ihn
  938.       eintippen. Wenn Sie einen Custom-Screen  benutzen,  so  sollte  dieser
  939.       vier oder acht  Farben  haben.  Sie  können  auch  einen  zweifarbigen
  940.       Bildschirm benutzen, nur sieht das nicht so gut  aus.  Ein  Bildschirm
  941.       mit mehr als 8 Farben macht nicht viel Sinn, da VChess momentan nur 11
  942.       verschiedene Farben verwendet. Falls  Sie  auf  einem  Bildschirm  mit
  943.       geringer horizontaler Auflösung spielen, so kann es bei  einer  großen
  944.       Schrift vorkommen, daß Teile des Menüs unsichtbar sind. Beachten  Sie,
  945.       daß die Art des Bildschirmes auch Einfluß auf die Rechenleistung haben
  946.       kann, so wird das Programm auf einem A3000  deutlich  langsamer,  wenn
  947.       man auf einem Productivity-Screen spielt, oder einen Hires-Screen  mit
  948.       16 Farben verwendet.
  949.  
  950.     Bildschirmschrift ... (Screenfont ...)
  951.        
  952.       Wenn Sie auf einem eigenen Bildschirm spielen, können Sie  mit  dieser
  953.       Funktion für diesen Bildschirm  die  Schrift  für  das  Menü  und  die
  954.       Titelleisten der Fenster auswählen.
  955.  
  956.     Textschrift ... (Textfont ...)
  957.        
  958.       Hiermit können Sie eine Schrift für den Text  in  dem  gerade  aktiven
  959.       Fenster auswählen. Klicken Sie zuerst in das der vier Fenster,  dessen
  960.       Schrift Sie verändern wollen, um es zu aktivieren, und wählen Sie dann
  961.       diesen Menüpunkt an.  Normalerweise  sollten  Sie  hier  besser  keine
  962.       proportionale Schrift verwenden.
  963.  
  964.   Aufbau (Set Up)
  965.   ===============
  966.      
  967.     Dieses Menü ist nur anwählbar, wenn Sie sich  im  Aufbaumodus  befinden,
  968.     eventuell müssen Sie zuvor "Project/StopGame" anwählen.
  969.  
  970.     Spiel laden ... (Load Game ...)
  971.        
  972.       Hiermit  können  Sie  ein  gespeichertes  Spiel  einladen,  um  es  zu
  973.       analysieren  oder  auch  weiterzuspielen.  Sie   können   z.B.   durch
  974.       wiederholtes Aufrufen von  "Next  Move"  an  eine  beliebige  Position
  975.       innerhalb eines Spiels gehen, und dann durch  "Project/StartGame"  von
  976.       dieser Stelle aus weiterspielen. Es wird (derzeit) nach  dem  Einladen
  977.       nicht automatisch an das Ende des Spiels gesprungen. Der  Vorteil  ist
  978.       folgender: Wenn Sie eine bereits gelöste Schachaufgabe einladen,  etwa
  979.       ein "Matt in drei  Zügen"  mit  den  zugehörigen  fünf  Halbzügen,  so
  980.       möchten Sie die Lösung meist nicht sofort sehen, sondern  lieber  erst
  981.       mal selber darüber nachdenken. Ein kleiner Nachteil, der sich  dadurch
  982.       ergibt, ist daß Sie,  bevor  Sie  ein  eingeladenes  Spiel  fortsetzen
  983.       können, im Menü das Item "Last Move" anwählen müssen.
  984.  
  985.     Zum Anfang (First Move)
  986.        
  987.       Es wird an den Anfang des aktuellen Spiels gesprungen.
  988.  
  989.     Nächster Zug (Next Move)
  990.        
  991.       Der jeweils nächste Zug wird ausgeführt.
  992.  
  993.     Vorheriger Zug (Previous Move)
  994.        
  995.       Es wird ein Zug zurückgenommen.
  996.  
  997.     Zum Ende (Last Move)
  998.        
  999.       Es wird zum letzten Zug des aktuellen Spiels gesprungen.
  1000.  
  1001.     Nachspielen ... (Replay Game ...)
  1002.        
  1003.       Hiermit können Sie ein Spiel, daß sich im Speicher befindet,  von  der
  1004.       aktuellen Position an nachspielen lassen. Wollen  Sie  das  Spiel  vom
  1005.       ersten Zug an Nachspielen, so müssen Sie eventuell zuvor  "First Move"
  1006.       anwählen. Die  Geschwindigkeit  des  Nachspielens  hängt  ab  von  der
  1007.       Funktion "Extras/Blinken", näheres dazu weiter unten. Das  Nachspielen
  1008.       wird vorzeitig  abgebrochen,  falls  Sie  irgendeine  Eingabe  in  das
  1009.       Brettfenster machen, also z.B. ein Mausklick oder eine  Menüoperation.
  1010.        
  1011.     Brett leeren (Clear Board)
  1012.        
  1013.       Alle Figuren werden vom Brett entfernt.
  1014.  
  1015.     Figuren aufbauen (Build Up)
  1016.        
  1017.       Die Figuren werden in der Grundstellung aufgebaut.
  1018.  
  1019.     Zurücksetzen (Reset)
  1020.        
  1021.       Hiermit können Sie ein (versehentlich) verändertes Brett wieder in den
  1022.       ursprünglichen Zustand zurückversetzen. Dies ist nützlich,  wenn  sich
  1023.       ein  Spiel  im  Speicher  befindet  (entweder  gerade  gespielt   oder
  1024.       eingeladen), Sie  aber  das  Brett  verändert  haben,  indem  Sie  (im
  1025.       Aufbaumodus)  Figuren  verschoben  oder   mit   den   folgenden   zwei
  1026.       Menüfunktionen verändert haben, wer am Zug ist. Falls  Sie  dies  also
  1027.       getan  haben,  ist  es  natürlich  nicht  mehr  möglich,   das   Spiel
  1028.       weiterzuspielen, zu speichern oder nachzuspielen. Statt nun  von  hand
  1029.       das Brett wieder in den ursprünglichen Zustand  zu  versetzen,  können
  1030.       Sie auch einfach diese Funktion anwählen.
  1031.  
  1032.     Weiß am Zug (White's turn)
  1033.        
  1034.       Weiß ist am Zug.
  1035.  
  1036.     Schwarz am Zug (Black's turn)
  1037.        
  1038.       Schwarz ist am Zug.
  1039.  
  1040.   Konfig. (Config)
  1041.   ================
  1042.      
  1043.     Sämtliche Einstellungen des Programms können in einer Konfigurationdatei
  1044.     abgespeichert werden.
  1045.  
  1046.     Laden ... (Load ...)
  1047.        
  1048.       Hiermit laden und aktivieren Sie eine bestimmte Konfiguration.
  1049.  
  1050.     Speichern (Save)
  1051.        
  1052.       Speichert die momentanen  Einstellungen  als  Voreinstellung  ab.  Sie
  1053.       werden dann beim nächsten Programmstart  automatisch  eingelesen.  Die
  1054.       Enstellungen  werden  in  der  Datei  VChess.config  oder,  falls  das
  1055.       Verzeichnis Configs existiert, dort gespeichert.
  1056.  
  1057.     Speichern als ... (Save As ...)
  1058.        
  1059.       Hiermit kann man weitere Konfigurationsdateien  abspeichern,  die  man
  1060.       bei Bedarf mit "Config/Load" wieder laden und aktivieren kann.
  1061.  
  1062.     Zuletzt gespeichertes (Last Saved)
  1063.        
  1064.       Aktiviert wieder die Konfiguration, die beim Programmstart gültig  war
  1065.       bzw. mit  Save  gespeichert  wurde.  Es  handelt  sich  um  die  Datei
  1066.       VChess.config bzw. Configs/VChess.config.
  1067.  
  1068.     Auf Vorgaben setzen (Reset to defaults)
  1069.        
  1070.       Es werden wieder die Voreinstellungen aktiviert.
  1071.  
  1072.   Extras (Extras)
  1073.   ===============
  1074.      
  1075.     Position speichern (Store this Pos.)
  1076.        
  1077.       Hiermit  kann  man  die  derzeitige  Stellung  speichern.   Man   kann
  1078.       Stellungen sowohl im Aufbau- als auch im Spielmodus  speichern.  Diese
  1079.       Funktion ist nützlich, wenn man versucht Schachaufgaben zu lösen, neue
  1080.       Eröffnungen  entwickeln  will  oder  Briefschach  spielt   und   etwas
  1081.       ausprobieren will.
  1082.  
  1083.     Position zurücksetzen (Restore old Pos.)
  1084.        
  1085.       Hiermit kehrt man zur gespeicherten Stellung zurück.
  1086.  
  1087.     Aggression von Weiß ...,Aggr. von Schwarz ... (Set White's Aggr.)
  1088.        
  1089.       Mit diesen beiden Menüpunkten kann man die Aggressivität des Computers
  1090.       verändern. Wenn Sie in dem Eingabefenster  die  Zahl  N  eingeben,  so
  1091.       weist der Computer den gegnerischen Figuren einen neuen Wert zu: 
  1092.       NeuerWert:=TatsächlicherWert + (TatsächlicherWert*N/100).
  1093.       Der Wert seiner eigenen Figuren bleibt unverändert. Wenn Sie also eine
  1094.       positive Zahl eingeben, so weist der Computer den gegnerischen Figuren
  1095.       einen  höheren  Wert  als  seinen  eigenen  zu.  Daher  wird  er  dann
  1096.       aggressiver spielen und z.B. versuchen,  einen  eigenen  Bauern  gegen
  1097.       einen gegnerischen zu tauschen. Wenn Sie dagegen  eine  negative  Zahl
  1098.       eingeben,  so  wird  der  Computer  weniger  aggressiv  spielen,   und
  1099.       versuchen zu vermeiden, gleichwertige Figuren zu tauschen.
  1100.  
  1101.       Die Agressivität von Weiß ist nur bedeutsam, wenn der Computer mit den
  1102.       weißen Figuren spielt. Wenn der Computer  mit  dem  schwarzen  Figuren
  1103.       spielt, müssen Sie "Set Black's Aggr."  benutzen.  Sie  brauchen  also
  1104.       meistens nur eine dieser beiden Funktionen zu benutzen, es  sei  denn,
  1105.       daß der Computer gegen  sich  selbst  spielt,  dann  können  Sie  z.B.
  1106.       ausprobieren, was passiert, wenn ein aggressiver Computerspieler gegen
  1107.       einen weniger aggresssiven Computerspieler spielt.
  1108.  
  1109.     Stellungsbewertung (Valuation)
  1110.        
  1111.       Die momentane Brettstellung wird bewertet. Diese  Bewertung  ist  aber
  1112.       recht grob, es wird nur berücksichtigt  was  jede  Seite  momentan  an
  1113.       Figuren besitzt und an welcher strategischen Position sich die Figuren
  1114.       befinden. Ob eine Figur eine andere schlagen kann, oder  ob  sich  gar
  1115.       bald ein Matt einstellen wird, wird nicht berücksichtigt.
  1116.  
  1117.     Nun mach schon ! (Break)
  1118.        
  1119.       Hiermit kann man veranlassen,  daß  der  Computer  seine  Überlegungen
  1120.       vorzeitig abbricht und seinen Zug macht.
  1121.  
  1122.     Zug zurücknehmen (Undo last Move)
  1123.        
  1124.       Der zuletzt gemachte Zug wird zurückgenommen. Eigentlich ist das  nach
  1125.       den Schachregeln ja nicht erlaubt, aber man kann sich ja  mal  vertun.
  1126.       Man kann hiermit auch mehrere Züge zurückgehen.
  1127.  
  1128.     Zug doch machen (Redo the Move)
  1129.        
  1130.       Der zuletzt zurückgenommene Zug wird wieder ausgeführt.
  1131.  
  1132.     Pause (Pause)
  1133.        
  1134.       Die Schachuhr wird angehalten, und der  Prozeß,  der  für  das  Denken
  1135.       zuständig ist, wird auf eine sehr kleine Priorität gesetzt, so daß  er
  1136.       anderen  Programmen  keine  Rechenzeit  wegnimmt.   Die   Pause   wird
  1137.       automatisch beendet, wenn wieder eine Eingabe vom menschlichen Spieler
  1138.       erfolgt. (Mausklick, Bewegen von Figuren, Menüoperation usw.)
  1139.  
  1140.     Priorität setzen ... (Set Task Pri. ...)
  1141.        
  1142.       Hiermit kann man die Priorität von VChess  verändern.  Diese  Funktion
  1143.       wird man wohl nur sehr selten benötigen. Da ein dauerhaftes  Verändern
  1144.       der Priorität wohl kaum sinnvoll ist, wird die Priorität nicht in  der
  1145.       Konfigurationsdatei abgespeichert.  Beim  nächsten  Programmstart  hat
  1146.       VChess also wieder die Priorität Null (beim Start von  der  Workbench)
  1147.       oder die Priorität des Shellprozesses (beim Start aus der Shell).  Die
  1148.       Priorität des Denkprozesses ist übrigens immer um eins  niedriger  als
  1149.       die  des  Hauptprozesses.   Dadurch   ist   gewährleistet,   daß   auf
  1150.       Usereingaben immer sofort reagiert wird.
  1151.  
  1152.     Piktogramme ? (Create Icons ?)
  1153.        
  1154.       Sollen für gespeicherte Dateien Icons  (Piktogramme)  erzeugt  werden?
  1155.       Wenn ja, so werden folgende Icons kopiert, sofern sie existieren, oder
  1156.       es werden Standardicons erzeugt:
  1157.  
  1158.       Dateityp          Verwendetes Icon (falls es existiert)
  1159.       ------------------------------------------
  1160.       Spiel             "Icons/GameIcon", "GameIcon", "Games/Game1", "Game1"
  1161.       Konfiguration     "Icons/ConfigIcon", "ConfigIcon",
  1162.                         "Configs/VChess.config", "VChess.config";
  1163.       Textdatei         "Icons/TextIcon", "TextIcon", "Text/Text1", "Text1"
  1164.  
  1165.       Außerdem gibt es, sofern Sie ab  OS2.1  die  Locale.library  benutzen,
  1166.       noch je zwei Sprachabhängige Iconnamen. Für "deutsch" sind diese:
  1167.  
  1168.       Dateityp          Icons für deutsche Sprache
  1169.       ------------------------------------------
  1170.       Spiel             "Spiele/Spiel1", "Spiel1"
  1171.       Konfiguration     "Configs/VChess.config", "VChess.config";
  1172.       Textdatei         "Texte/Text1", "Text1"
  1173.        
  1174.     Eröffnungsbibliothek ? (Use Openings ?)
  1175.        
  1176.       Soll    die     Eröffnungsbibliothek     verwendet     werden?     Die
  1177.       Eröffnungsbibliothek hat den Dateinamem VChessOpenings und muß sich in
  1178.       dem gleichen Verzeichnis  befinden  wie  das  Programm  VChess  selbst
  1179.       (PROGDIR:). (Es gibt wohl keinen Grund,  die  Eröffnungsbibliothek  in
  1180.       anderen    Unterverzeichnissen    zu    verstecken    oder     mehrere
  1181.       Eröffnungsbibliotheken zu verwenden.)  Wird  die  Eröffnungsbibliothek
  1182.       verwendet, so braucht der Computer für die ersten Züge des Spiel nicht
  1183.       zu überlegen und spielt auch deutlich stärker,  da  er  sich  mit  den
  1184.       ersten Zügen des Spiels  schon  in  eine  gute  Position  bringt.  Die
  1185.       Eröffnungsbibliothek kann natürlich nur benutzt werden, wenn das Spiel
  1186.       von der Grundstellung mit Weiß am Zug  beginnt.  Die  Bibliothek  wird
  1187.       übrigens nicht schon beim Programmstart, sondern erst beim Beginn  des
  1188.       ersten Spiels in den  Speicher  geladen.  Wenn  Sie  gleich  nach  dem
  1189.       Programmstart  diesen  Menüpunkt  ausschalten,  so   wird   also   die
  1190.       Eröffnungsbibliothek nicht geladen und Sie kommen mit deutlich weniger
  1191.       Hauptspeicher aus. Dann wird das Programm  eventuell  auch  auf  einem
  1192.       Rechner mit nur 512K Hauptspeicher laufen.
  1193.  
  1194.     Leermodus ? (Teaching ?)
  1195.        
  1196.       Hiermit können Sie einen speziellen "Lehrmodus" einschalten. Sind  Sie
  1197.       am Zug, und klicken Sie auf eine Figur, so wird nicht  nur  die  Figur
  1198.       selbst markiert, sondern auch alle Felder, auf die  sie  ziehen  kann.
  1199.       Das ist für Kinder oder Schachanfänger wohl recht nützlich  und  sieht
  1200.       auch ganz nett aus. 
  1201.  
  1202.     Töne ? (Sound ?)
  1203.        
  1204.       Ist dieser Punkt angewählt, so ertönt immer dann,  wenn  der  Computer
  1205.       einen Zug gemacht hat, ein akustisches Signal.
  1206.  
  1207.     Denkmodus (PlayMode)
  1208.        
  1209.       Mit den folgenden vier Menüpunkten kann man  auf  den  Denkprozeß  des
  1210.       Computers Einfluß nehmen. In der aktuellen Version 3.4 von VChess  hat
  1211.       aber nur der Menüpunkt "Erweitern" eine  Funktion,  die  anderen  drei
  1212.       haben momentan kein Bedeutung. Ich habe sie aber  nicht  entfernt,  da
  1213.       sie eventuell  in  einer  nächsten  Version  von  VChess  wieder  eine
  1214.       Funktion bekommen könnten.
  1215.  
  1216.       Reduzieren ? (Reduce ?)
  1217.          
  1218.         Wenn dieser Menüpunkt aktiviert ist, so kürzt  der  Computer  einige
  1219.         scheinbar wenig erfolgversprechende Zweige des Schachbaumes um  Zeit
  1220.         zu sparen. Meistens ist das sinnvoll. Soll nach einem  Matt  gesucht
  1221.         werden,  so  darf  natürlich  kein  Ast  gekürzt  werden,  da  sonst
  1222.         eventuell das Matt nicht gefunden wird. Daher wird dieser  Menüpunkt
  1223.         automatisch deaktiviert, wenn man "Solve for Mate" anwählt. Wenn Sie
  1224.         dem Computer eine sehr lange Bedenkzeit  geben,  etwas  über  Nacht,
  1225.         wenn Sie Briefschach spielen, so ist es eventuell  sinnvoll,  diesen
  1226.         Menüpunkt zu deaktivieren.
  1227.  
  1228.         Achtung: Auf Grund eines geänderten Algorithmus hat dieser Menüpunkt
  1229.         in der aktuellen Version 3.4 keinerlei Bedeutung!
  1230.  
  1231.       Erweitern ? (Extend ?)
  1232.          
  1233.         In der aktuellen Version 3.4 verlängert  VChess  einige  Zweige  des
  1234.         Schachbaumes,  z.B.  einen  Schlagabtausch  und   eine   Folge   von
  1235.         Schachgeboten.  Im  normalen  Spiel  ist  dies  in  der  Regel  auch
  1236.         sinnvoll,  daher  hat  dieser  Menüpunkt  im  normalen  Spiel  keine
  1237.         Funktion, er  ist  dann  intern  immer  aktiviert.  Beim  Lösen  von
  1238.         Mattaufgaben sollte dieser  Menüpunkt  in  der  Regel  eingeschaltet
  1239.         sein, es werden dann Züge, die Schachgebote  enthalten,  verlängert.
  1240.         Unter bestimmten Umständen kann es  beim  Lösen  von  Schachaufgaben
  1241.         eventuell  sinnvoll  sein,   diesen   Menüpunkt   zu   deaktivieren.
  1242.         Beispielsweise wenn man weiß, daß sich die Lösung  nicht  als  Folge
  1243.         von Schachgeboten ergibt.
  1244.  
  1245.       Abschätzen ? (Estimate ?)
  1246.          
  1247.         Wenn  dieser  Menüpunkt  aktiv  ist,  so   versucht   der   Computer
  1248.         abzuschätzen,  ob  der  letzte  Halbzug  im  Baum  ein  guter   oder
  1249.         schlechter Halbzug ist. (Das eigentliche Problem des  Computers  ist
  1250.         es ja immer, daß er in einer bestimmten  Zeitspanne  den  Schachbaum
  1251.         nur bis zu einer bestimmten Tiefe durchrechnen  kann.  Die  mittlere
  1252.         Tiefe liegt etwas bei  5  Halbzügen,  was  danach  kommt  kennt  der
  1253.         Computer nicht. Wenn nun im fünften  Halbzug  z.B.  ein  Turm  einen
  1254.         Springer schlägt, so kann das ein sehr guter Zug  sein  (Gewinn  des
  1255.         Springers) oder  aber  auch  ein  sehr  schlechter,  wenn  zwar  der
  1256.         Springer gewonnen, aber dafür in nächsten, unbekannten  Halbzug  der
  1257.         Turm verloren wird. Ist nun dieser Menüpunkt aktiviert, so  versucht
  1258.         der Computer dies abzuschätzen.)
  1259.  
  1260.         Achtung: Auf Grund eines geänderten Algorithmus hat dieser Menüpunkt
  1261.         in der aktuellen Version 3.4 keinerlei Bedeutung!
  1262.  
  1263.       Strategie ? (Strategy ?)
  1264.          
  1265.         Ist  dieser  Menüpunkt  markiert,  so  berücksichtigt  der  Computer
  1266.         strategische Überlegungen, so ist es  z.B.  meistens  günstig,  wenn
  1267.         sich die Springer im Zentrum des Brettes befinden.
  1268.  
  1269.         Achtung: Auf Grund eines geänderten Algorithmus hat dieser Menüpunkt
  1270.         in der aktuellen Version 3.4 keinerlei Bedeutung!
  1271.  
  1272.     Zufallswerte (Random)
  1273.        
  1274.       Hiermit bringen Sie etwas Abwechslung  in  das  Spiel  des  Computers.
  1275.       Normalerweise würde der Rechner ja in der gleichen Situation immer den
  1276.       selben Zug spielen, da er den besten Zug ja ausrechnet. Nun wird  aber
  1277.       zu dem errechneten Wert noch ein Zufallswert  addiert,  um  das  Spiel
  1278.       abwechslungsreicher  zu  machen.  100  Punkte  entsprechen  dabei  dem
  1279.       (scheinbaren) Gewinn eines Bauern.
  1280.  
  1281.       0, 25, 50, 100
  1282.          
  1283.         Der Zufallswert liegt zwischen Null und 0, 25, 50  oder  100.  Haben
  1284.         Sie "0" angewählt, spielt der Computer also immer gleich.  Ist  "50"
  1285.         angewählt, so wird zu jedem errechneten Wert eine  Zahl  zwischen  0
  1286.         und 50 addiert.
  1287.  
  1288.       Andere ... (Custom ...)
  1289.          
  1290.         Hiermit können Sie eine beliebige Obergrenze für  die  Zufallszahlen
  1291.         eingeben. Ist die Obergrenze zu groß, so wird aber  die  Spielstärke
  1292.         des Rechners deutlich abnehmen, aber eventuell  ist  das  ja  gerade
  1293.         erwünscht.
  1294.  
  1295.     Blinken (Blinken)
  1296.        
  1297.       0, 1, 3, 5
  1298.          
  1299.         Werden Figuren bewegt, so blinken sie 0, 1, 3 oder 5 mal, damit  man
  1300.         besser sehen kann, welchen Zug der Rechner  macht.  Diese  Blinkzahl
  1301.         ist auch wirksam, wenn man ein Spiel eingeladen hat, und dann  "Next
  1302.         Move" oder "Replay" anwählt.
  1303.  
  1304.   Eröffnungen (Openings)
  1305.   ======================
  1306.      
  1307.     Hiermit kann man die Eröffnungsbibliothek verändern. Dieses Menü  werden
  1308.     die meistem Spieler wohl nicht benötigen.
  1309.  
  1310.     Spiel hinzufügen ... (Add this Game ...)
  1311.        
  1312.       Das aktuelle  Spiel  wird  in  die  Eröffnungsbibliothek  aufgenommen.
  1313.       Hiermit kann man also die Eröffnungsbibliothek  erweitern.  (Natürlich
  1314.       können Sie auch eine neue Bibliothek anlegen, löschen Sie dazu einfach
  1315.       die Datei VChessOpenings bevor Sie VChess starten.) Es können  maximal
  1316.       48 Halbzüge je Eröffnung in die Bibliothek aufgenommen werden. Hat das
  1317.       aktuelle Spiel mehr Züge, so wird der Rest ignoriert. Natürlich muß es
  1318.       sich um ein reguläres Spiel handeln, es muß also von der Grundstellung
  1319.       mit Weiß am Zug begonnen worden sein. Wollen Sie Eröffnungen aus einem
  1320.       Buch einspielen, so gehen Sie am bestem folgendermaßen vor: Sie wählen
  1321.       "Players/Human-Human" an, und dann "Project/NewGame". Nun spielen  Sie
  1322.       einfach die Eröffnung aus dem Buch Zug für Zug nach, und  wählen  dann
  1323.       diesen Menüpunkt an. Nun müssen Sie noch den  Namen  dieser  Eröffnung
  1324.       angeben, der darf nicht länger als 32 Zeichen sein. Existiert der Name
  1325.       schon, so gibt es eine  Fehlermeldung.  Probieren  Sie  einen  anderen
  1326.       Namen.
  1327.  
  1328.       Wenn die von Ihnen eingespielte  Eröffnung  schon  in  der  Bibliothek
  1329.       unter  einem  anderen  Namen  vorhanden   ist,   so   gibt   es   zwei
  1330.       Möglichkeiten: Enthält die Eröffnung in der Bibliothek mehr, also noch
  1331.       weiter Züge, so gibt es eine Fehlermeldung  und  Ihre  Eröffnung  wird
  1332.       nicht abgespeichert. Ist in der Bibliothek eine  Eröffnung  vorhanden,
  1333.       die die gleichen Anfangszüge wie die von Ihnen eingespielte  Eröffnung
  1334.       enthält,  aber  weniger  Züge  hat,  so  wird  sie  überschrieben.  Es
  1335.       dominiert also immer die Eröffnung mit den meisten  Zügen.  Falls  Sie
  1336.       kein  Schachexperte  sind,  sollten  Sie  sich  besser  keine  eigenen
  1337.       Eröffnungen ausdenken. Eine Eröffnung sollte nämlich  immer  nur  sehr
  1338.       gute Züge enthalten, und keinen einzigen schlechten  Zug.  Denn  sonst
  1339.       würde der Computer natürlich auch diesen schlechten  Zug  spielen  und
  1340.       damit an Spielstärke verlieren.
  1341.  
  1342.       (Beachten Sie bitte folgendes: Wenn  Sie  Eröffnungen  der  Bibliothek
  1343.       hinzufügen wollen, so ist  es  notwendig,  daß  die  schon  bestehende
  1344.       Bibliothek bereits eingeladen worden ist. Daher sollte  der  Menüpunkt
  1345.       "Extras/Use Openings" durch ein  Häckchen  markiert  sein,  bevor  Sie
  1346.       "Project/NewGame"  anwählen.  Anderenfalls  würden   Sie   eine   neue
  1347.       Eröffnungsbibliothek anlegen, und  wenn  Sie  dann  "Save all Entries"
  1348.       anwählen, würde die schon bestehende Bibliothek überschrieben werden.)
  1349.        
  1350.     Diese löschen (Delete actual)
  1351.        
  1352.       Hiermit löschen Sie die Eröffnung, die gerade von dem Computer benutzt
  1353.       wurde.  Das  kann  sinnvoll  sein,  wenn  eine  fehlerhafte  Eröffnung
  1354.       eingegeben wurde, und Sie es  jetzt  beim  Spiel  gegen  den  Computer
  1355.       bemerken.
  1356.  
  1357.     Bestimmte löschen ... (Delete by name ...)
  1358.        
  1359.       Hiermit löschen Sie eine bestimmte Eröffnung.
  1360.  
  1361.     Als Datei ausgeben ... (Dump to File ...)
  1362.        
  1363.       Alle Eröffnungen werden als Textdatei ausgegeben, man  kann  Sie  dann
  1364.       mit einem beliebigen Textanzeiger ansehen oder ausdrucken.
  1365.  
  1366.     Einträge speichern (Save all Entries)
  1367.        
  1368.       Erst  wenn  man  diese   Funktion   anwählt,   wird   die   Bibliothek
  1369.       abgespeichert.  Vergißt  man  das,  sind  alle  Veränderungen  an  der
  1370.       Bibliothek beim nächsten Programmstart vergessen!
  1371.  
  1372.       Soviel zu der Bedienung des  Programms,  nun  noch  einige  allgemeine
  1373.       Bemerkungen:
  1374.  
  1375. Fehler
  1376.    
  1377.   Mit großer Wahrscheinlichkeit  wird  das  Programm  einige  kleine  Fehler
  1378.   enthalten.  Bei  über  400  Kilobyte  Quelltext   und   der   doch   etwas
  1379.   komplizierteren Struktur des Programms, sind  Fehler  kaum  zu  vermeiden,
  1380.   auch nicht wenn man in Oberon programmiert! Wenn Sie also  Fehler  finden,
  1381.   so können und sollten Sie mir dies mitteilen! Dies gilt auch für Fehler in
  1382.   der Dokumentation. Angaben wie "Manchmal macht  das  Programm  einen  sehr
  1383.   schlechten Zug" oder "Ab und zu wird irgendeine  Fehlermeldung  angezeigt"
  1384.   nützen mir allerdings nicht viel. Sie sollten dann zumindest  angeben  auf
  1385.   welchem Rechnertyp mit welcher Kickstartversion Sie das Programm benutzen,
  1386.   in welcher Situation der Fehler auftritt und wie die  Fehlermeldung  genau
  1387.   aussieht   (Fehlertext   und   Fehlernummer).   Auch    Anregungen    oder
  1388.   Verbesserungsvorschläge sind stets willkommen.  Erwarten  Sie  aber  bitte
  1389.   nicht, daß ich jeden kurzen Brief (ausführlich) beantworte. Dazu habe  ich
  1390.   als Student zu wenig Zeit. Falls Sie unbedingt eine Antwort haben möchten,
  1391.   so legen Sie bitte Ihrem Brief Rückporto bei.
  1392.  
  1393. Neue Versionen des Programms
  1394.    
  1395.   Natürlich kann man an VChess noch einiges verbessern. Eine Übertragung des
  1396.   Schachalgorithmus    von    Oberon    nach     Assembler     würde     die
  1397.   Rechengeschwindigkeit  vermutlich  um  den  Faktor  fünf   erhöhen!   Eine
  1398.   Vergrößerung, und eventuell eine Neuorganisation der  Eröffnungsbibliothek
  1399.   wäre sicher auch sinnvoll. Und mit Hilfe einer Datenbank  könnte  man  dem
  1400.   Rechner auch geniale Züge beibringen, und auch  das  Endspiel  verbessern.
  1401.   Auch ein ARexx-Port könnte sinnvoll sein. Ob von diesen Dingen irgendetwas
  1402.   realisiert wird, ist aber sehr ungewiß. Bis heute stecken in  VChess  etwa
  1403.   2000 Arbeitsstunden, und es haben nur 55 Leute die 20  DM  Sharewaregebühr
  1404.   bezahlt. Das deckt zwar so eben die laufenden Unkosten  (Compiler-Updates,
  1405.   Porto für  Betatester  und  PD-Händler,  Computerstrom,  Papier,  Farbband
  1406.   usw.), aber es ist einfach zu wenig. Und mein A3000 wird auch  nicht  ewig
  1407.   halten. Nun mag es sein, daß vielen guten Schachspielern  die  Spielstärke
  1408.   in der alten Version 3.3 noch zu gering war, und deshalb  so  wenig  Leute
  1409.   gezahlt haben. Aber wenn für  diese  Version  nicht  deutlich  mehr  Leute
  1410.   bezahlen, so werde ich die Weiterentwicklung von VChess auf dem Amiga wohl
  1411.   einstellen müssen. Eventuell kommt dann mal irgendwann eine Portierung auf
  1412.   einen RISC- oder Pentium-Prozessor. Die Version wird dann allerdings nicht
  1413.   als Shareware vertrieben werden.
  1414.  
  1415. Anpassung von VChess an andere Sprachen
  1416.    
  1417.   Es ist erlaubt, inhaltlich unveränderte Übersetzungen dieser Dokumentation
  1418.   anzufertigen,  oder  auch  neue  Katalogdateien  für  andere  Sprachen  zu
  1419.   erzeugen. Sie dürfen diese  Übersetzungen  dann  auch  (zusammen  mit  dem
  1420.   VChess-Paket) in Ihren Land verteilen, ohne daß Sie  mich  dazu  extra  um
  1421.   Erlaubnis bitten müssen. Natürlich gelten aber  weiterhin  die  am  Anfang
  1422.   dieses Textes genannten Copyrightbestimmungen.  Bitte  fertigen  Sie  aber
  1423.   keine gekürzten oder fehlerhaften  übersetzungen  an.  (Besser  gar  keine
  1424.   Übersetzung als eine fehlerhafte!) Außerdem sollten Sie Übersetzungen  nur
  1425.   dann anfertigen, wenn Sie VChess auch wirklich benutzen, so daß  Sie  Ihre
  1426.   Übersetzung auch überprüfen können. Das Anfertigen einer  Übersetzung  ist
  1427.   viel  Arbeit,  daher  sollten  Sie  mich  eventuell  vorher  konsultieren,
  1428.   vielleicht hat ja schon jemand anders die gewünschte Übersetzung  gemacht,
  1429.   oder es gibt bereits eine neue Version von  VChess.  Wenn  Sie  eine  gute
  1430.   Übersetzung angefertigt haben, so können Sie  mir  diese  gerne  zusenden,
  1431.   vielleicht lege ich sie dann der nächsten Version von VChess bei.
  1432.  
  1433.   Mit Hilfe der Locale.library paßt sich VChess nun  auch  anderen  Sprachen
  1434.   an,  sofern  es  auf  einem  Rechner  läuft,  auf  dem  mindestens  OS 2.1
  1435.   installiert ist. Momentan werden nur  Englisch,  Deutsch,  Schwedisch  und
  1436.   Französisch  unterstützt.  Da  aber  die  Datei  VChess.cd  diesem   Paket
  1437.   beiliegt, können Sie, sofern Sie das Programm CatComp  (©  CBM)  oder  ein
  1438.   gleichwertiges Programm  aus  dem  FD-Bereich  besitzen  (und  auch  damit
  1439.   umgehen können),  neue  Katalogdateien  für  andere  Sprachen  anfertigen.
  1440.   Obwohl englisch die eingebaute Sprache ist, existiert auch eine  englische
  1441.   VChess.ct-Datei. Sie können diese Datei verändern, und  dann  mit  CatComp
  1442.   eine Katalogdatei (VChess.catalog) erzeugen und  so  auch  die  englischen
  1443.   Texte verändern. Beispielsweise könnte man mehr  Shortcuts  für  das  Menü
  1444.   erzeugen oder etwa das Schlagsymbol "x" durch ":" ersetzen.
  1445.  
  1446.   Wenn Sie Katalogdateien  (VChess.ct)  verändern  oder  neue  erzeugen,  so
  1447.   beachten Sie  bitte  folgendes:  Wenn  ein  Menüitem  mit  einem  Shortcut
  1448.   (Tastaturabkürzung) versehen werden soll,  so  fügen  Sie  am  Anfang  des
  1449.   Textes dieses Items den  Buchstaben  für  den  Shortcut  gefolgt  von  dem
  1450.   Zeichen "\x00" ein. Um beispielsweise  für  das  Menüitem  "New Game"  ein
  1451.   Shortcut  zu  erzeugen,  könnte  man   folgende   Zeichenkette   verwenden
  1452.   "S\x00Neues Spiel". Das gibt den Menütext "Neues Spiel" mit  dem  Shortcut
  1453.   "S" (Spiel). (Dies ist die Methode, die  Nico  Francois  benutzt,  um  das
  1454.   Programm ReqToolsPrefs mit Shortcuts auszustatten.) Der Vorteil  ist,  daß
  1455.   man so jeden beliebigen Menüpunkt mit einem Shortcut ausstatten kann, oder
  1456.   aber auch ganz auf Shortcuts verzichten kann. Sie müssen  aber  vorsichtig
  1457.   sein, fügen Sie Shortcuts nur in  Menütexte  ein,  nicht  in  die  anderen
  1458.   Zeichenketten. (Leider  kann  ein  kleines  Problem  auftreten:  Wenn  ein
  1459.   Menüitem kein Shortcut hat, aber der Menütext  nur  aus  einem  Buchstaben
  1460.   besteht, so sieht dies aus wie ein Menüitem mit Shortcut aber  ohne  Text!
  1461.   Um dies Mißverständnis zu vermeiden, können Sie ein Leerzeichen  einfügen,
  1462.   ober an den Buchstaben "\x00" anhängen. Wollen  Sie  also  ein  Item  ohne
  1463.   Shortcut und dem Text "1" erzeugen, so verwenden  Sie  als  Text  entweder
  1464.   " 1", "1 " oder "1\x00". Wenn das Item aber ein Shortcut  haben  soll,  so
  1465.   gibt es keine Probleme, Sie können einfach den Text "1\x001" verwenden, um
  1466.   einen Menüeintrag mit dem Text "1" und dem Shortcut "1"  zu  erzeugen.  In
  1467.   den Katalogübersetzungen gibt es einige Texte, die einen vertikalen Balken
  1468.   "|" enthalten. Diese  Zeichen  haben  eine  besondere  Bedeutung  für  die
  1469.   ReqTools.library. Sie trennen die Texte für  unterschiedliche  Gagets  von
  1470.   Requestern. Daher dürfen Sie diese Balken nicht  löschen.  Ein  Text,  der
  1471.   eine bestimmte Zahl von diese Zeichen enthält, muß die gleiche  Zahl  auch
  1472.   in der Übersetzung  enthalten.  Einige  Texte  können  das  Zeichen  "%ld"
  1473.   enthalten. Dies wird benutzt um an dieser  Stelle  eine  Zahl  einzufügen,
  1474.   daher dürfen Sie dieses Zeichen auch nicht löschen. Manchmal  enthält  der
  1475.   Text auch das Zeichen "\x20". Das ist nur ein Leerzeichen, Sie  können  es
  1476.   weglassen, besser aber nicht. Einige Texte enthalten dann noch das Zeichen
  1477.   "\n". Dieses Zeichen sorgt dafür, daß der folgende  Text  in  die  nächste
  1478.   Zeile  geschrieben  wird.  Einige  Zeichenketten  müssen  auch  eine  ganz
  1479.   bestimmte Länge haben, so bedeutet (/6/8) z.B., daß der Text mindesten  6,
  1480.   höchstens  aber  8  Zeichen  lang  sein  muß.  Die  meisten   Texte   bzw.
  1481.   Zeichenketten haben zwar keine vorgeschriebene Länge, aber wenn man sie zu
  1482.   lang werden läßt, kann es doch Probleme geben, oder es sieht unschön  aus.
  1483.   Insbesondere die Texte für das Menü dürfen nicht zu lang werden, sonst ist
  1484.   das Menü eventuell nicht mehr vollständig sichtbar.
  1485.  
  1486.   Nun wünsche ich allen viel Spaß mit diesem Programm!
  1487.  
  1488.   Stefan Salewski, im Oktober 1995.
  1489.